22:35 - 27.05.2009 · Yulia · Журнал · Профиль |
Боюсь показаться банальной, но это зависит оттого, кого называть дауншифтером. Того, кто сам себя так назвал или исходя из уже существующего определения.
Вроде бы изначально это такие люди, которые добились-таки карьерных высот (т.к. люди с сильным характером, что, впрочем, не говорит о том, что в себе они смогли разобраться прежде чем эту карьеру строить) и потом после переоценки ценностей (возможно в этот момент они в себе как раз разобрались и подумали что-то вроде "а какого чёрта!") подались на Гоа, жить за честно (или не очень) заработанные деньги.
Среди моих друзей и знакомых нет тех, кто бы себя так называл, хотя есть те, кто менял высокооплачеваемую работу на дядку на свой мааленький бизнес или на фриланс. |
Цитата | |
08:36 - 28.05.2009 · adma · Журнал · Профиль |
Если это люди творческих профессий и им это необходимо для того, чтобы набраться сил и написать нетленку, то - дауншифтинг тут к месту.
Хотя, с другой стороны, НИК тоже человек творческой профессии. И если бы он променял бы ВСЕ ЭТО на тихую мирную возню в огородике, вот лично я бы много потеряла.
Кто устал работать, конечно, могут быть свободными. Но толковых я попрошу остаться. (А вот вопрос. Если человек дружит с головой, то почему он строит жизнь так, чтобы уставать, как собака?) (Еще вопрос. А что, в деревне легче будет? Самая высокая смертность, самое вопиющее убожество, самый непрерывный труд - именно там. Если устроишь себе отпуск или заболеешь - пропадет скотина и зарастет огород. Искатели легкой жизни, наоборот, всегда бежали в город.) |
Цитата | |
09:16 - 28.05.2009 · Abu · Журнал · Профиль |
Назвавшись груздем - лезь в кузов. Потому - дауншифтеры - не то название. |
Цитата | |
10:29 - 31.05.2009 · Аленький Цветочек · Журнал · Профиль |
Очень неординарные люди, kоторые свободны от gнёта предрассyдkов. А неkоторые Lооsеры любят именовать себя дауншифтерами. Они не правы. |
Цитата | |
10:33 - 31.05.2009 · Аленький Цветочек · Журнал · Профиль |
Одно верно - работа не должна отбирать лyчchее в жиsни. Сорри sа транслит - kлаве трандеz. |
Цитата | |