Версия для печати |
Журналы: Nusa -> МетаМорФозЫ |
07 июня 2008 |
00:22 впечатление дня - вот эта история |
Высокие договаривающиеся стороны уселись по оба конца стола, а между ними неприметной тенью примостился переводчик. Все молчали. Первым начал Он. - Я тебя люблю. Её передёрнуло, но переводчик сделал Ей знак и сказал: - Он говорит: "У меня есть терпение, я готов слушать и пытаться понять тебя". Она хмыкнула и с горечью ответила: - Ты всегда умел говорить красивые слова, а дела я от тебя, наверное, никогда не дождусь. Переводчик повернулся к Нему и сказал: - Она говорит: "Я тебя тоже люблю. Только любовь помогла мне выдержать всё это". Он заговорил, и в Его голосе звучала мука. - Я больше так не могу. Всё, что я ни делаю, тебе не нравится. Ты всё время критикуешь. Переводчик снова повернулся к Ней и сказал: - Он говорит: "У меня разросшееся, ранимое эго. Оно заставляет меня воспринимать все твои слова как нападки, и я помимо воли начинаю видеть в тебе врага". Она посмотрела на Него - уже без ненависти. Уже с той жалостью, от которой до любви - полтора шага. - Я попробую помнить об этом, но ты тоже должен перестать быть ребёнком. Пора уже повзрослеть на четвёртом десятке! Переводчик повернулся к Нему... ...Они уходили вдвоём, плечом к плечу, почти рука об руку. На пороге Он остановился, подбежал к переводчику, хлопнул его по спине и воскликнул: - Да ты, брат, профи! Где такому учат, а? Переводчик не ответил; он поймал глазами Её взгляд и одними губами перевёл: - Он говорит мне: "я хочу научиться понимать её сам". |
Комментарии :6 |
Написал: FreeWind - 08:42 07/06/2008 |
Очень красиво ![]() |
Написал: Этель - 09:00 07/06/2008 |
Этот переводчик он только с годами появляется... к сожалению) |
Написал: Кошка - 09:24 07/06/2008 |
![]() |
Написал: Андрей Ткачук - 12:15 07/06/2008 |
если бы перводчик был роботом - получилась грустная сказка Айзека Азимова ![]() |
Написал: Nusa - 14:04 08/06/2008 |
![]() |
Написал: Jara - 00:12 11/06/2008 |
да... |
mJournal v1.05 © 2003-2004 by UriSoft and IBResource.ru |