mJournal  mJournal
Случайный журнал · Форум · Сайт Синтона · Журналы ·
Сайт Синтона     Расписание тренингов
Главная -> Журналы -> Nimlot -> Лента друзей
Утро накануне чудес
 
Nimlot


Пользователи

Друзья


Регистрация 01.05.2005
E-mail Отправить
Приват Отправить
WWW Перейти
ICQ 295637037
Профиль Перейти
Рейтинг
Рейтинг: 10.0    Голосов: 3
Список друзей
Добавлен в друзья
adel avish Bukashonok drakoniza druid Gulchik Igorzu Irbis Iris Jonny kup Maris Stella Nelke Queen Regenbogen Shaluniya skylark standart Talkman Tori Waxa Yulia Айс Андрей Ткачук Аск Бах Бриз Васо Дар Декабрь злобный фрэйд Капитан Флинт Кира Кэт Каменская Ласкер Нарцисс Руслан Бредихин Тигренок Фантом Хулиганка ЧертенОК Этель ЮлияМ Янина
Избранные журналы
Добавлен в избранные
avish dannet standart Traum Аск Кира Цикад ЧертенОК
Календарь
июль 2025
пн вт ср чт пт сб вс
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
Статистика
Просмотры
Сегодня: 101
Всего: 481128
Хосты
Сегодня: 1
Всего: 115179
Последний комментарий
[3] Весна
21.04.2007 21:45
Написал: Дар
[4] Привет, народ! ...
31.01.2007 21:45
Написал: Верчинский Анат...
[14] Моя Королева
10.01.2007 01:01
Написал: VovaLee
[7] Мостовая
31.12.2006 21:42
Написал: Сплин
[1] Растительная жизнь
24.11.2006 17:53
Написал: Нарцисс
[5] Юлия
08.08.2006 21:04
Написал: Nimlot
[2] ---
07.08.2006 14:18
Написал: Nimlot
[5] Магония падуболистна...
31.07.2006 08:54
Написал: Queen
[3] Моя мама
31.07.2006 08:52
Написал: Queen
[6] ---
30.07.2006 14:10
Написал: Nimlot

 
02 июля 2014
kalypso18:24  По мосту,
Вдоль которого
Тускло горят фонари,
Надо идти,
Взявшись за руки.

В наших с тобой городах
Нету таких мостов.
«Гугл» на вопрос
Про мосты
С тускло горящими фонарями.
Отвечает Блоком и Бродским,
«Уличным освещением в России».

Мы будем с тобой
Переезжать из города в город
В поисках мостов
С тускло горящими фонарями.

…Где-то ждет нас река

Лилия Газизова
|| Цитата || || Печать || Комментарии:0

28 июня 2014
kalypso12:24  Учимся говорить
Когда бы Джейсон ни сказал «добр» вместо «бобр»
или «кумица» вместо «куница»,
я втайне этому радовался.
Так ведь гораздо лучше:
дельный добр предан добрым своим заботам;
бурый кумицын хвост
кумится вдоль ветки кленовой.
Я не говорил ему, что он их
именует «неверно»,
хотя сам произносил, как принято.
Однажды он это заметил и объяснил:
— «Добр» — это я так говорю.
— Отлично, — ответил я, — годится
всё, что тебе по душе.
Но на той же неделе он стал называть их «как надо».
Я сделал, что должен, —
как жаль.
Прощайте же, Добр, Кумица.
Так понимание сражает красоту.

Джим Додж (Jim Dodge. Learning to Talk)
перевод Шаши Мартыновой


http://www.youtube.com/watch?v=d6Rh5RcVfRM
Презентация русского издания сборника "Дождь на реке" Джима Доджа.
Читают Шаши Мартынова и Максим Немцов
|| Цитата || || Печать || Комментарии:0

27 июня 2014
kalypso18:06  +11 °C
октябрь, выходи мы тебя узнали
|| Цитата || || Печать || Комментарии:0
kalypso17:50  О параллелях и перпендикулярах
Один мужчина хочет от жизни денег, славы и любви, — убывание по степени важности.

Там-Наверху вечно то недопоймут, то перепутают — и мужчина получает кредит на квартиру, кредит на погашение процентов по кредиту на квартиру, тещу Любовь Андреевну и жену Риту, копию своей маменьки.

У жены Риты так: Бред Питт, страстная романтическая любовь, шуба как у Гриневич, всё сразу. Ей же достается вышеупомянутый мужчина. Дальше понятно.

Любовь Андреевна просит о малом: поменять зятя на кого угодно (Бред Питт не рассматривается, больно смазлив) и чтоб колени не болели. Такое чувство, что Там-Наверху ее вообще не слышат.

Вечером в параллельной реальности к мужчине склоняется метрдотель: сэр, прошу прощения за беспокойство, вон те джентльмены хотели бы засвидетельствовать вам свое почтение.

Мужчина нехотя поднимает глаза от блюда с устрицами.

У входа нервно протирает очки Гейтс, переминается с конька на конек Ковальчук и робко машет рукой мужик, в прошлом месяце выловивший на Лукомльском водохранилище 12-килограммового карпа.

— Милый, — нежным голосом поет кадровик Люсьена Ивановна, — тебе и поесть спокойно не дадут.

— Чуть позже, — говорит мужчина метрдотелю, — а пока прошу меня не беспокоить, — и возвращается к подобострастно глядящим на него устрицам.

Зябко кутаясь в краснокнижные меха, в зал входит Рита; бледный от страсти Бред Питт осторожно поддерживает ее под локоть; издалека доносятся рыдания Гриневич.

Любовь Андреевна легко прохаживается вдоль строя кандидатов, вздыхает и говорит: не то… не то… эти свободны, заводите следующих!..

Там-Наверху всегда аврал.

Значит так… Ковальчука — в Вышний Волочек, к Ивановой Марине, и поласковее там… Гейтс! Гейтс! Отдельное приглашение нужно?!. Ну-ка шмелем к студенту второго курса Кошелю, у него курсовая горит… Люсьена Ивановна, вам в транспортный отдел, там все о вас грезят… Чего тебе, мужик?.. Устал?.. Ноги не держат?.. А не надо было врать про двенадцать килограмм!.. Шевелитесь, что вы как неживые!..

К утру все стихает.

Там-Наверху устало потягиваются.

И засыпают, укрывшись легким светлым облаком.


Наталья Волнистая.
О правильных ориентирах. Миниатюры
|| Цитата || || Печать || Комментарии:1

26 июня 2014
kalypso16:39  Неторопливая, мерная,

Долгая, как провода
(В ней не «веревка», а «вервие»), —
Речь! ты была ли когда?

Да! — наша летопись скажет нам. —
Знай только вязь разбирай!
«Место зверисто и пажитно...»
Что это? Видимо, рай.

Недолговечному племени
(Лет пятьдесят и — фюить!),
Как доставало им времени
Медленно так говорить?

Эти заплачки их длинные
Возле гробов и могил:
«Что ж ты свои соколиные
Оченьки, милый, закрыл?»

Их панихидное пение:
«Господи, вечный покой
Дай во блаженном успении...»
Лопнет любое терпение!
Бог с нею, с речью такой!

Дмитрий Кантов
|| Цитата || || Печать || Комментарии:0

23 июня 2014
kalypso20:22  скука ожидания всегда переходит в очарование
“The Chinese have a theory that you pass through boredom into fascination and I think it’s true. I would never choose a subject for what it means to me or what I think about it. You’ve just got to choose a subject – and what you feel about it, what it means, begins to unfold if you just plain choose a subject and do it enough.”

Diane Arbus
|| Цитата || || Печать || Комментарии:0

16 июня 2014
  22:51   -= Запись закрыта =-

Для получения доступа к закрытым записям обратитесь к автору дневника.

| Комментарии:5 |

14 июня 2014
kalypso14:38  музыка навеяла
http://www.youtube.com/watch?v=axhJI3Wscnc
|| Цитата || || Печать || Комментарии:0
kalypso14:33  МЕЛЬНИК ДОН КИХОТ
Я живу у счетовода на примете,
Как покорный и безропотный вассал,
Он бесстыдно разложил меня по смете,
Вместе с ветром мои мельницы списал.

Под иллюзии кредитная основа
Счетоводами заложена давно,
Даже в пашню поэтического слова
Сеем мы рациональное зерно.

Вздорожал в цене отъявленный бездельник,
Списан подвиг в нерентабельный расход,
А вот кладбище у нас — доходный пчельник,
Где закопан славный рыцарь Дон Кихот...

Дон Кихот теперь — вполне приличный мельник,
Водку пьет и кукурузу продает...


Аркадие Сучевяну
Перевел с молдавского О. МАКСИМОВ
|| Цитата || || Печать || Комментарии:0
kalypso10:25  Реки, текущие к морю..
Gifts
I gave my first love laughter,
I gave my second tears,
I gave my third love silence
Through all the years.

My first love gave me singing,
My second eyes to see,
But oh, it was my third love
Who gave my soul to me.



The look
Strephon kissed me in the spring,
Robin in the fall,
But Colin only looked at me
And never kissed at all.

Strephon's kiss was lost in jest,
Robin's lost in play,
But the kiss in Colin's eyes
Haunts me night and day.

Lovely Chance
O lovely chance, what can I do
To give my gratefulness to you?
You rise between myself and me
With a wise persistency;
I would have broken body and soul,
But by your grace, still I am whole.
Many a thing you did to save me,
Many a holy gift you gave me,
Music and friends and happy love
More than my dearest dreaming of;
And now in this wide twilight hour
With earth and heaven a dark, blue flower,
In a humble mood I bless
Your wisdom - and your waywardness.
You brought me even here, where I
Live on a hill against the sky
And look on mountains and the sea
And a thin white moon in the pepper tree


Sara Teasdale
|| Цитата || || Печать || Комментарии:1

13 июня 2014
  23:30   -= Запись закрыта =-

Для получения доступа к закрытым записям обратитесь к автору дневника.

| Комментарии:5 |

10 июня 2014
kalypso19:09  Но не под седлом и без узды!
Coach, Coachman And Horse (Andante)
|| Цитата || || Печать || Комментарии:0

06 июня 2014
kalypso15:53  ах, Александр Сергеевич

Из наслаждений жизни
Одной любви музыка уступает;
Но и любовь мелодия...
|| Цитата || || Печать || Комментарии:0

01 июня 2014
kalypso17:18   Dvořák / String Quartet No. 12
Dvořák / String Quartet No. 12 in F major, Op. 96 "American"
|| Цитата || || Печать || Комментарии:0
kalypso12:04  Не вспоминай меня. И не забудь.
Мы не расстались, мы растаяли с тобою,
мы глубоко влились в единый путь,
где след не оставляется стопою.

На том пути любой преображен
и в силах приподняться над сейчасом,
где здравый смысл иных мужей и жен
не сыт любовью, хлебом, жизнью, мясом,

не сыт весельем и печалью дней,
не сыт свободой, силою и славой.
И вот, один другого голодней,
грызут науку сытости кровавой.

А я сыта по горло всем, что есть,
и голод мой не утолит добыча!
Не возвращайся. Встретимся не здесь,
а в голубом, воркуя и курлыча.

Не вспоминай меня. И не забудь.
Пускай как есть - не дальше и не ближе.
Подольше не давай меня задуть
и чаще снись - во сне я лучше вижу!

Юнна Мориц
|| Цитата || || Печать || Комментарии:2
kalypso09:49  Замок Глубока над Влтавой
Замок Глубока был основан чешскими королями в первой половине XIII в. изначально как сторожевая крепость и часто отдавался в залог под займы короны, будучи королевским имуществом. В качестве владельцев замка сменилось несколько аристократических родов..

http://www.youtube.com/watch?v=NGsdzo-ZVTY


(На чешском, но можно посмотреть интерьеры замка, где фотографирование и съемка запрещены)
|| Цитата || || Печать || Комментарии:0

31 мая 2014
kalypso14:03  Она одевается в даль морскую

и носит облачко набекрень.
Он называет ее Семь пятниц, любя восьмую
с воскресеньем меж ног, а глаза — сирень.
Он бы и по очереди любил их, вор и
шапка. Но лучше маленькую, вон ту, одну б,
на цыпочках тянущуюся к нему, притвору,
с чуть выгнутым понедельничком губ.
Или эту, с певчим сердцем, губил, голубил,
или ту, одетую в мокрый плащок ночной.
Нет их здесь. Ну а та, что целует в губы,
пахнет смертью и тишиной.

Сергей Соловьев

|| Цитата || || Печать || Комментарии:0

27 мая 2014
kalypso20:13  Солнце такое, что зрению горячо,

Море такое, что губы солоноваты.
Как хорошо, что у друга крутое плечо, —
Как повезло, что не выбрали в депутаты.
Как повезло, что рутинная жизнь хороша!
Как повезло, что рутина моя — не болото.
Лебедь плывёт, и моя замирает душа,
Как хорошо, что ещё мне поплакать охота.

Инна Лиснянская
|| Цитата || || Печать || Комментарии:0

13 мая 2014
kalypso16:14  Эти летние дожди,
эти радуги и тучи -
мне от них как будто лучше,
будто что-то впереди.

Будто будут острова,
необычные поездки,
на цветах - росы подвески,
вечно свежая трава.

Будто будет жизнь, как та,
где давно уже я не был,
на душе, как в синем небе
после ливня - чистота...

Но опомнись - рассуди,
как непрочны, как летучи
эти радуги и тучи,
эти летние дожди.

Семен Кирсанов
|| Цитата || || Печать || Комментарии:0

01 мая 2014
kalypso08:36   Сплин "Рай в шалаше"
Сплин "Рай в шалаше"
|| Цитата || || Печать || Комментарии:0