| Версия для печати |
| Журналы: Sunflover -> |
| 08 августа 2013 |
| 15:19 детская чешская книга |
| http://www.netlore.ru/kto-nakakal-krotu-na-golovu предыстория. решила научиться чешскому. сижу и думаю, наверное проще это делать на детских книгах. набрала в яндексе. чешская детская книга - и вот вылезло... |
| Комментарии :4 |
| Написал: Татя - 19:21 09/08/2013 |
| Чешкий похож на русский. Наверно, если ухо настроить, будет многое понятно. ) |
| Написал: Sunflover - 22:41 09/08/2013 |
| да, но привычка к английскому алфавиту все смешивает. многие латинские буквы в словах читаются как по-русски. а по привычке я их читаю как по-английски. а еще интересно, что многие чешские слова пишутся как по-английски, а читаются как по-русски. |
| Написал: Sunflover - 22:52 09/08/2013 |
| е сем спокоени - я доволен. местоимения такие же как у нас, но пишутся английскими буквами. поэтому получается забавно. Мы (русс) - My (мы)(чешс) Ты (р) - Ty (ты) (ч) а еще я поняла, что читать учиться по чешски надо вслух или на слух, тогда произношение многих слов становится понятным. вообще это странно, я вроде никогда не собиралась учить чешский. но в данный момент очень замечательная мотивация. |
| Написал: Sunflover - 23:02 11/08/2013 |
| А еще вконтакте есть фильмы на чешском языке. Посмотрела серию Доктор Хаус. Из разговоров Непонятно ничего. Только отдельные слова. Мозг кипит. Но сам фильм в общем-то понятен. Вывод, иногда вербальная информация дополняется всей остальной невербаликой. |
| mJournal v1.05 © 2003-2004 by UriSoft and IBResource.ru |