19:28 Злые песни Гийома дю Вентре |
Злые песни Гийома дю Вентре Десять заповедей
"Аз есмь Господь..." - Слыхал. Но сомневаюсь. "Не сотвори кумира..." - А металл? "Не поминай мя всуе..." - Грешен, каюсь: В тригоспода нередко загибал.
"Чти день субботний..." - Что за фарисейство! Мне для безделья всякий день хорош. "Чти мать с отцом..." - Чту. - "Не прелюбодействуй..." От этих слов меня бросает в дрожь!
"Не убивай..." - И критиков прощать?! "Не укради..." - А где же рифмы брать? "Не помышляй свидетельствовать ложно...",
"Не пожелай жены, осла чужих..." (О, Господи, как тесен этот стих!) Ну, а жену осла-соседа - можно?
Веселый бернардинец.
Господь наш воду обратил вином Не для того, чтоб пересохла глотка! Когда-то Ной... Пойдем со мной, красотка! Но почему все ходит ходуном?
Молитесь, дети, Господу... Te Deum! Сгинь, ведьма! Ты не девка, ты - суккуб! Брат Франсуа, ты вечно пьян и глуп. Пей, да спасет тебя Святая дева!
Пойдем, Сюзон! Твой страх, моя овечка, - Ни Богу кочерга, ни черту свечка: Твои грехи я отпустил давно...
Жениться не велят христову брату? - Не надо! Хватит нам мирян женатых! ...А дьявол - в уксус превратил вино...
71. Алхимия стиха.
Моря и горы, свадьбы и сраженья, Улыбки женщин - и галерный ад, Цветов пьянящий запах, трупный смрад, Экстаз побед - и горечь поражений...
Как изготовить эликсир стиха? К двум унциям тоски - три драхмы смеха; Досыпь стеклянным шарантонским эхом, На угли ставь - и раздувай меха.
Весь божий мир сейчас в твоем владенье: Одним поэтам свойственно уменье Влить в грани рифм бессонный жар души.
Плесни в огонь кипящим маслом злобы. Свинец иль золото получишь? - Пробуй! Боишься неудачи? - Не пиши.
|
||
Цитата || || Печать || Комментарии:1 |
15:18 - 21.05.2006 · citicat · Журнал · Профиль |
А теперь - откуда эти переводы.
Злые песни Гийома дю Вентре... из прошлого... любимого... В годы войны жили-были два поэта: свободолюбивые, задорные, дерзкие, не сломленные, настоящие отчаянные гасконцы и ценители жизни! Звали их Юрий Вейнерт и Яша Харон. А творили они в концлагере, между прочим, в нашем, а не в фашистском (питаю ненависть к любого вида концлагерю). В том самом ГУЛАГЕ, на концлагерном заводе по названием "Свободное" (ирония, правда?), находившемся где-то вблизи нынешнего БАМа... Свои творения назвали "Злые песни Гийома дю Вентре".
Гийом дю Вентре - фигура не вымышленная, это молодой гасконский дворянин, который подобно Д`Артаньяну прибыл в Париж, дабы завоевать его. Он не добился богатств, и не сделал карьеры. А все потому, что был весьма дерзок, отважен и прямодушен! Он был блестящим кавалером, опасным противником и талантливым поэтом своего времени. Мог опасно ранить не только шпагой, но и весьма злой эпиграммой! Писал о вине, дружбе, делах чести и легких, иногда пикантных, амурных похождениях! Судьба его была несколько трагична: неразделенная любовь всей жизни... угроза Бастилии за Варфоломеевскую ночь (он встал на сторону гугенотов), осуждение на вечное изгнание с Родины...
И в 1943 году имя этого поэта мистическим образом соединило судьбы двух заключенных, которые были весьма образованными людьми и при первой же встрече стали обсуждать поэтов прошлого: Шекспира, Ронсара... добрались до Вентре... Это была удивительная литературная мистификация: Вдруг из убогих бараков, из грязных цехов концлагерного завода, из нищеты и лишений, раздались строки, достойные такого благородного француза и кавалера, как Сирано де Бержерак, остроумного, дерзкого и вечно влюбленного. Появление их можно было ожидать где угодно: в литературном кружке, в литинституте, в литературном кафе! Но уж точно не в концлагере! Стихи разлетались мгновенно, их передавали друг другу устно, они запоминались своим легким слогом! Не мог наш интеллигентный люд опуститься и жить без духовной пищи! Сам ее создавал, лепил, искал, претворял в жизнь! Преклоняюсь перед силой духа и духовностью этих людей! |
Цитата | |
|
|
|