Вот здесь есть возможность качать мульт с переводом от Джетикса... озвучка так себе, я предпочитаю оригинальный звук с английскими субтитрами... уж очень пызорно на мой вкус (в сравнении с родным японским) звучит тот же Хао (в этом переводе почему-то Зик), или Рю (Рио). Содержательная часть местами производит впечатление избыточной фантазии переводчиков, но если не хочется морочиться самим с трудностями перевода, то вполне. И жалко что покоцали музыку, красивые там песни. Но наш вариант вступительной песни звучит все ж мощнее, чем англязычный, с какого ее делали - полифония такая что аж со стула сносит...
Ну ооочень его люблю!! |