16:43 НГ |
В Ганновере в НГ в небо взлетают сотни ??... Весь Ганновер под арт-отстрелом... Антошка, племянник мой, уже накупил всякой взрывчатки... Обвешался ею как шахид. Сейчас в лес ушёл. Тренироваться будет. |
||
Цитата || || Печать || Комментарии:0 |
17:40 А глаза у неё синие-синие… |
Вот уже месяц, как я студент… Пока не сказали ничего нового… Из нового пока только люди. Как всегда, на психфаке больше девушек, чем парней. Почти все — коренные немцы. Так вот. Я сделал очередное открытие: среди немецких девушек ЕСТЬ симпатичные! Конечно, много зависит от выборки, от места, где искать. На психфаке — выборка что надо! Однако, вот всё хорошо не бывает. У симпатичных девушек тут два основных недостатка (интересно, догадаетесь каких?). Ладно, не буду мучить. Они все имеют уже грейпфрута, то есть, бойфренда — раз! И они не говорят по-русски — два. Ну, допустим, оба эти недостатка — преодолимые. Вы напомните, я про это в следующий раз расскажу. А пока — начало занятий! В общем, по моим впечатлениям, психология у немцев отсутствует, тут не психология, а одна физиология. Может, на более поздних курсах появится что-то другое? Хотя, судя по тому, что я вижу — какие работы пишут тутошние выпускники, чем занимаются профессора — всё это именно физиология. А теперь собственно к посвящению в студенты. На ориентировочной неделе мы немного знакомились друг с другом и с универом, потом ходили на всякие там лекции — кому это вообще интересно? — то, о чём я хочу рассказать, самое главное, знакомство с психологами, было во время кнайпен-ралли (пробежка по… э… кафешкам — другого слова не подберу). Второкурсники подготовили нам несколько заданий, которые мы должны были выполнить… Ну вот я и составил впечатление о здешних нравах… в четырёх из пяти кафешках были задания про секс… А-лё, психологи! У вас другие темы для разговора есть? Ну да ладно, это для нас не проблема… проблема вот, например, в крокодила играть, когда надо показать слово, которое я не знаю… Мы по двое выступали… только слова были подобраны не совсем подходящие для пары… Однако некоторые я бы один не показал… «камасутра», например… Но мы с Катрин как-то справились. Вроде неплохо справились, было и смешно и понятно. Так вот, я в этом упражнении ещё и «на бис» выступал… Мы с Катрин сдали вахту, сели на освободившиеся места, говорю так, ни к кому персонально не обращаясь, мол, не очень тяжело, только слова не очень подходящие для показа вдвоём. Девочка, что напротив меня сидела, откликнулась, согласилась. Я спросил ещё раз, как её зовут (я и сейчас не всех знаю, но её запомнил…) — Янне, говорит. Через какое-то время, когда выступающие опять должны были смениться, Янне мне и говорит: А пойдём с тобой выступать! Я — вот честность меня когда-нибудь убьёт! — хотел уже сказать, что я выступал уже… но посмотрел в её глаза. А глаза у неё синие-синие… Пойдём, говорю. Выступили мы с ней неплохо, вроде сработались, она мне очень помогала, когда я чего-то не понимал. Потом мы пошли дальше, в другой бар, там задание тоже что-то похожее было, уже не помню. Мы опять выступали вместе. Выходим, я говорю: «Многовато заданий на сексуальную тематику. Могли бы и что-то другое придумать». Она: «Зато мы с каждым разом всё больше доверяем друг другу». А я подумал, что она про нас двоих говорит. Обрадовался. Как оказалось напрасно. Когда «ралли» уже подходило к концу, я узнал, что у неё тоже бойфренд есть — она ему звонила. Ну что ж, значит не судьба. Хотя… кто знает, что там будет! А глаза у неё синие-синие… |
||
Цитата || || Печать || Комментарии:0 |
23:42 Поступил! |
И вот я теперь студент! Буду учить немецкую психологию. Немного страшновато... Хотя как говорит Аня, сестрёнка моя, я вечно дёргаюсь по поводу предстоящих важных событий.
Но это правда мне очень важно! И нет уверенности, что справлюсь - на немецком всё-таки. Но это я опять начинаю дёргаться.
Где бы книгу раздобыть "как перестать дёргаться и начать жить"... на русском языке только пожалуйста! от немецкого и так голова раскалывается... Как вам такая фраза: "Меня звонят!" (а по-немецки звучит нормально)? Или "замельдоваться" (нем. anmelden - зарегистрироваться, встать на учёт /в учреждении/, записаться /на курсы и пр./) - от этого "аусзидлерского" (нем. Aussiedler - переселенец, они тут на таком русско-немецком диалекте говорят) языка надо избавляться! Тем более родители меня такого не понимают... |
||
Цитата || || Печать || Комментарии:0 |
11:36 Кто такой Мумук? |
Мумук – мой ник в Интернете – слово довольно необычное и многим незнакомое. Это слово придумали мы с Юлей, моей бывшей женой, точнее, услышав, стали использовать постоянно, как наше с ней самоназвание. Это было наше тайное имя, оно помогало нам быть вместе и радоваться друг другу. Но к сожалению, оно не спасло нас от разрыва отношений. Теперь, когда нас больше нет, я могу использовать его по своему усмотрению. И соответственно, рассказывать о нём вам. История этого слова такова. Однажды мы ехали в поезде. За окном протекал сельский пейзаж: речки, леса поля, луга с пасущимися на них коровами… И один ребёнок наших соседей по вагону закричал: «Смотрите, Мумуки!». Это он так назвал коров. Вполне нормально для детей его возраста. Я, как не совсем расставшийся с детством, запомнил это слово, оно мне очень понравилось. И когда я стал более близко дружить с Юлей, я стал называть её Мумука. Она, конечно, спросила, что это обозначает, и я ей рассказал. Она обиделась… Ещё бы, назвать коровой любимую девочку – это круто. Да, я именно это и имел в виду. Вам интересно, почему? Охотно расскажу! Корова – это очень важное животное. Для сельских жителей она – кормилица семьи. Дом, в котором была корова считался богатым. Она очень нежное животное и у неё очень красивые глаза. О корове заботились, о ней слагали сказки и она там бывает только положительным героем. Именно это я и хотел выразить своей подруге. Но действительно, назвать девушку коровой – по меньшей мере опасно: если не поругаетесь, то отношения всё равно охладятся. А как же я? Мы с подругой должны же быть одного вида звери! «Муж» коровы – бык. Вы меня видели? Я такой же бык, как корова – балерина! Весовая категория не та. «Уклюжести» побольше, силы – жаль – поменьше. Вот я и придумал такой заменитель, чтобы он показывал всю прелесть этого животного, но не вызывал ассоциаций с большим весом, неуклюжестью, и прочими негативными качествами, которые приписывают корове городские жители – Мумука. Постепенно это имя приклеилось к нам, стало обрастать словоформами: Мумук (муж Мумуки), Мумусик (ребёнок Мумуки и ласковое название). Но при всех мы не говорили, что мы – Мумуки, это ведь было тайное имя. И я маскировался: стал Маленьким Муком… высокого роста. Потом «подрос» и стал большим. BigMook – так я представлялся в Интернете (хотя, как мне потом объяснили, Мук пишется по-другому, а именно «Muck»). У нас стали появляться песни, например:
Моя Мумука, мой ласковый добрый зверь Моя Мумука, ты радость моя! Моя Мумука, скажу я и ты мне верь, Что очень сильно люблю я тебя.
И ещё такая:
Счастливы миноги, осьминоги И малюсенький Мумук!
Вообще было много песен придумано и мы их пели, когда нам было хорошо, и когда плохо, чтобы стало снова хорошо… Но, как ни печально, (а для кого-то и к счастью) мы расстались. Меня долго никто не называл Мумукой и я думал, что Мумуки вымерли как динозавры. Так оно почти и есть, ведь я – последний из Мумук! Конечно, как все обычные люди, я переживал наш разрыв. Но долго переживать – никаких сил не хватит, и я просто принял мою теперешнюю ситуацию. Помогло мне в этом опять это имя – Мумук. Мне всегда нравилось петь, и больше всего – добрые детские песенки, как «Голубой вагон», «Ничего на свете лучше нету…» (она мне однажды жизнь спасла). Иногда детская песенка не совсем подходила мне, как например «Счастливы миноги..», и если удавалось, я их перепевал, изменял пару слов, чтобы они были «про меня» (не всё же Киркорову этим баловаться). Но одну песенку я с самого начала услышал именно так:
Иди за солнцем следом хоть этот путь неведом Иди, Мумук, всегда иди Дорогою добра…
Конечно, она поётся по-другому. Но эта ошибка восприятия и помогла мне вспомнить всё, что мы с Юлей говорили про Мумук: Мумуки сильные, Мумуки справятся… Справились! С потерями, но справились, точнее справился. Теперь эта песенка помогает мне что называется «держать курс». Куда? Так в песне всё сказано! |
||
Цитата || || Печать || Комментарии:2 |
|
|
|