На главную страницу



    Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

> Акунин и "Алмазная колесница"   [ Акунин и "Алмазная колесница" ]
Пользователя сейчас нет на форуме suzane vega
Дата 2.02.2006 - 12:21
Цитировать сообщение


Участник Форума

Группа: Заблокированные
Сообщений: 42
Профиль

Отзывы: [+0 | -0 | 27]


Несколько денй назад закончила читать Алмазную колесницу Акунина. До сих пор хожу под впечатлением.А вы что думаете об этой книге?
Отправить личное сообщениеОтправить сообщение на e-mailЖурнал пользователя
Top
Пользователя сейчас нет на форуме Губернатор
Дата 2.02.2006 - 12:49
Цитировать сообщение


Лидер Броуновского Движения

Группа: Заблокированные
Сообщений: 1888
Профиль
Только чтение до:
--

Отзывы: [+0 | -0 | 812]


Прочитал с большим удовольствием. Очень интересно было погрузиться в Японскую историю. Для меня Япония - terra incognita, я почти ничего не знал об этой стране. Благодаря этой книге узнал много интересного.

Акунин вообще мастер художественного слова. Я перечитал все, что только смог найти у него. Особенно мне нравится у Акунина стиль письма - слегка витиеватый, утонченный, увлекательный.

Впрочем, Фандорин - образ слегка нежизненный, "бэтманский". А вот Пелагия - это совсем другое дело: чувствуется живой человек с душой.

Отправить личное сообщениеСайт пользователяОтправить сообщение на ICQЖурнал пользователя
Top
Пользователя сейчас нет на форуме suzane vega
Дата 2.02.2006 - 13:07
Цитировать сообщение


Участник Форума

Группа: Заблокированные
Сообщений: 42
Профиль

Отзывы: [+0 | -0 | 27]


Цитата (Губернатор @ 2.02.2006 - 12:49)
Прочитал с большим удовольствием. Очень интересно было погрузиться в Японскую историю. Для меня Япония - terra incognita, я почти ничего не знал об этой стране. Благодаря этой книге узнал много интересного.

Акунин вообще мастер художественного слова. Я перечитал все, что только смог найти у него. Особенно мне нравится у Акунина стиль письма - слегка витиеватый, утонченный, увлекательный.

Впрочем, Фандорин - образ слегка нежизненный, "бэтманский". А вот Пелагия - это совсем другое дело: чувствуется живой человек с душой.

А для меня в Алмазной Колеснице наиболее интересен был не Фандорин. Интересна была информация о Японии. До сих пор не могу забыть этих самураев, которые чуть что кончают с собой.

А Пелагия мне тоже очень понравилась, но не совсем понятно, что же с ней в конце книги произошло, погибла она или нет.
Отправить личное сообщениеОтправить сообщение на e-mailЖурнал пользователя
Top
Пользователя сейчас нет на форуме Ежик в тумане
Дата 3.02.2006 - 22:58
Цитировать сообщение


Активный житель

Группа: Пользователи
Сообщений: 370
Профиль

Отзывы: [+0 | -0 | 146]


Считаю "Алмазную колесницу" лучшим произведением из серии книг об Эрасте Фандорине. Отличный, красивый слог (впрочем, как и в остальных книгах, но, имхо, особенно в "Колеснице" чувствуется); много познавательной информации, гармонично вплетённой в сюжет; Японией можно буквально "заболеть" после прочтения книги. По крайней мере, почитать ещё какие-нибудь хокку и танки точно захочется. )))
Обязательно буду перечитывать. icon_yes.gif
Отправить личное сообщениеОтправить сообщение на e-mailЖурнал пользователя
Top
Пользователя сейчас нет на форуме lynxy
Дата 4.02.2006 - 10:20
Цитировать сообщение


Участник Форума

Группа: Заблокированные
Сообщений: 10
Профиль

Отзывы: [+0 | -0 | 16]


Жаль только что в Колеснице вся информация про Японию свалена в одну кучу, вроде того: "Он пролил сакэ на татами, обнял гейшу и сделал харакири". Эдакая развесистая клюква получается. Впрочем все равно интересно.

Сообщение отредактировал(а) lynxy - 4.02.2006 - 10:20
Отправить личное сообщениеОтправить сообщение на e-mailЖурнал пользователя
Top
Пользователя сейчас нет на форуме Ежик в тумане
Дата 4.02.2006 - 12:08
Цитировать сообщение


Активный житель

Группа: Пользователи
Сообщений: 370
Профиль

Отзывы: [+0 | -0 | 146]


lynxy
Хм, мне так не показалось: неизвестные слова объясняются сразу же, а известные...они и так известны каждому образованному человеку.
А где в произведении развесистая клюква? Акунин в чём-то соврал и Вы можете это доказать? Было бы интересно послушать. icon_yes.gif
Отправить личное сообщениеОтправить сообщение на e-mailЖурнал пользователя
Top
Пользователя сейчас нет на форуме lynxy
Дата 4.02.2006 - 13:01
Цитировать сообщение


Участник Форума

Группа: Заблокированные
Сообщений: 10
Профиль

Отзывы: [+0 | -0 | 16]


Цитата (Ежик в тумане @ 4.02.2006 - 12:08)
lynxy
А где в произведении развесистая клюква? Акунин в чём-то соврал и Вы можете это доказать? Было бы интересно послушать. icon_yes.gif

Не говорю что соврал, но гейша, которая одновременно еще и ниндзя - по-моему слишком много в одном флаконе.

Сообщение отредактировал(а) lynxy - 4.02.2006 - 13:02
Отправить личное сообщениеОтправить сообщение на e-mailЖурнал пользователя
Top
Пользователя сейчас нет на форуме citicat
Дата 4.02.2006 - 14:52
Цитировать сообщение


Местный житель

Группа: Пользователи
Сообщений: 168
Профиль

Отзывы: [+0 | -0 | 65]


Цитата:

"но гейша, которая одновременно еще и ниндзя " –

в японской культуре такое было. К сожалению, сейчас не помню японского слова, что-то вроде «онуе».

Чхартишвили (Акунин) не передергивает факты, он знает японскую историю.

С моей точки зрения странно другое: образ Фандорина – это психотип человека двадцатого века, этакого супермена и победителя (разведчик Николай Кузнецов), а не мягкого интеллегента конца девятнадцатого века, плохо сочетается с языком той эпохи. ТАК могли писать в девятнадцатом веке, про ТАКИХ – не могли.


--------------------
Если другому повезло сегодня, значит, тебе повезет завтра!
Отправить личное сообщениеЖурнал пользователя
Top
Пользователя сейчас нет на форуме Ежик в тумане
Дата 4.02.2006 - 21:59
Цитировать сообщение


Активный житель

Группа: Пользователи
Сообщений: 370
Профиль

Отзывы: [+0 | -0 | 146]


Цитата
Из конкретных ляпов: Акунин путает иайдо (искусство мгновенного выхватывания меча) и баттодзюцу (искусство рубить бамбуковые связки). IMHO - исключительно грубая ошибка, которая говорит о том, что Акунин вообще не в курсе боевых искуств Японии.

Не поверила этим словам: слишком удивительным показалось, что японист Чхартишвили совершает такие грубые ошибки и совершенно не в курсе того, о чём пишет.
Порылась в интернете и все найденные мною ссылки (как из более-менее убедительных источников, так и из источников типа .narod.ru) убедили меня в том, что баттодзюцу не является искусством "рубить бамбуковые связки" (как вариант - искусство "рубить соломенные чучела"). Пара примеров:
1. Баттодзюцу (Обнажение меча)
Иначе называется иайдзюцу. Одно из обычных движений кэндзюцу состояло в том, чтобы молниеносно вытянуть меч из ножен и взмахнуть им в режущем движении. Этот приём отрабатывался многими школами, например, Хаясидзаки мусо-рю, развившейся в период гражданской смуты. Такие школы всё ещё существуют, и школы кэндзюцу также обучают этому виду обнажения меча. В практике сегодняшнего дня настоящим мечом перерубают точно пополам связку соломы или кусок бамбука, или же выполняют мечом серии плавных движений. Говорят, мастера могут перерубить пополам железный шлем.
Источник: http://www.niigata.ru/japan_fight.htm

2. Иайдзюцу - искусство выхватывания меча из ножен и нанесения эффективного удара одним непрерывным движением. (...) Термин иайдо вошел в обиход только в 20 веке, и его практика стала считаться дисциплиной в своем праве среди других видов Будо. До этого времени для обозначения этой дисциплины наиболее часто употреблялись термины иай-дзюцу или батто-дзюцу.
Источник: http://www.aikiportal.com.ua/page33.htm

Ещё, как я поняла, разница между терминами только в том, что термин "батто-дзюцу" появился несколько позднее, чем термин "иай-дзюцу".

У Акунина:
Цитата
– Я, разумеется, фехтовать катаной не умею – этому нужно учиться с детства. Причем желательно учиться по-японски, то есть посвятить изучаемому предмету всю свою жизнь. Но я беру у одного старика уроки баттодзюцу.
  – Уроки чего?
  – Баттодзюцу – это искусство выхватывания меча из ножен.


Так что, думаю, обвинение писателя в совершенном незнании темы безосновательно. green_wink.gif
Отправить личное сообщениеОтправить сообщение на e-mailЖурнал пользователя
Top
Пользователя сейчас нет на форуме Flower
Дата 5.02.2006 - 16:27
Цитировать сообщение


Бодрый участник

Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Профиль

Отзывы: [+0 | -0 | 22]


Прошло уже года полтора, как читала эту книгу. Но до сих пор очень сильное впечатление. Это книга, которую обязательно хочу дать сыну, когда он вырастет.

Сообщение отредактировал(а) Flower - 5.02.2006 - 16:27


--------------------
"О чем я думаю? О падающих звездах...".
Отправить личное сообщениеОтправить сообщение на e-mailЖурнал пользователя
Top
Пользователя сейчас нет на форуме volya
Дата 5.02.2006 - 20:23
Цитировать сообщение


Бодрый участник

Группа: Пользователи
Сообщений: 71
Профиль

Отзывы: [+0 | -0 | 28]


мне понравилась историко-психологическая стилизация. Сильных ляпов я не заметила, хотя Японией интересуюсь. Впрочем, знатоком себя не считаю.
Фандоринский цикл у Акунина, по-моему, хорош именно балансом между стилизацией и какой-то идеализацией людей и в то же время - соответствия этой стилизации как идеалам, так и историческим реалиям времени


--------------------
Мат.анализ - Фрейду и не снилось!
Отправить личное сообщениеОтправить сообщение на e-mailСайт пользователяОтправить сообщение на ICQЖурнал пользователя
Top
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Опции темы    Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса