[quote]2Rer
[quote] Вы - психолог? Удивленна. [/quote]
чем же? Что такого ты відішь во мне , что я не могу быть псіхологом? Вопрос ісключітельно на поніманіе.
[/quote]
"я не могу быть псіхологом" - "Это
ты сказал!"
Я сказала: "Я удивленна"
(Кстати, возвращаясь к вопросу о договоренностях, потому-то, в часности, я им и не доверяю, что: [i]
она сказала:\"Я удивлена\", а он услышал: \"ты не можешь быть психологом\")
Итак, к нашим баранам -
[quote] [quote] А это - истина? Отыскали "истину из истин"? Вот оно как обстоит на самом деле? [/quote]
это – істіна. Іменно так і обстоіт “на самом деле”. [/quote]
Как-то сказал один преподаватель психологии МГУ: "Психолгия не занимается истинами.." Если бы Вы сказали, что такой подход
может быть эффективным, я бы с интересом спросила: "Когда эффективен и каким образом?" Но увы! - Не "по адресу"!
[quote]Теперь ты мне верішь? [/quote]
Ии-и-и-и-и-и! А почему Вы этого хотите?
[quote] [quote] Итак:
Есть три мифа жизни:
- человек может помочь человека;
- человек может изменить человека;
- человек может навредить человеку. [/quote]
еслі ты хотела сыронізіровать, то поздравляю тебя с провалом. Ты напісала ешчо одну істіну, с которой я іскренне і категоріческі согласен. Действітельно, человек не может помочь/ізменіть/навредіть человеку. Есстественно, еслі мы говорім о не фізіческой помошчы. Человек помогает/ізменяет/вредіт себе сам.[/quote]
Что такое "физическая помощь"?
Вот, давеча, мою соседку обокрали! Она обратилась в милицию. И ей помогли - краденное нашли.
Забегаю вперед, к "ВЕЛИКИМ ИСТИНАМ ВЕЛИКОЙ НАУКИ"
Чой там наш словарь ВЕЛИКОГО И МОГУЧЕГО РУССКОГО ЯЗЫКА вещает о словах "ваимодействие" и "помощь"?