Версия для печати
Журналы: citicat -> Вагонные споры - последнее дело, когда больше нечего пить...
19 мая 2006
 19:28   Злые песни Гийома дю Вентре
Злые песни Гийома дю Вентре
Десять заповедей

"Аз есмь Господь..." - Слыхал. Но сомневаюсь.
"Не сотвори кумира..." - А металл?
"Не поминай мя всуе..." - Грешен, каюсь:
В тригоспода нередко загибал.

"Чти день субботний..." - Что за фарисейство!
Мне для безделья всякий день хорош.
"Чти мать с отцом..." - Чту. -
"Не прелюбодействуй..."
От этих слов меня бросает в дрожь!

"Не убивай..." - И критиков прощать?!
"Не укради..." - А где же рифмы брать?
"Не помышляй свидетельствовать ложно...",

"Не пожелай жены, осла чужих..."
(О, Господи, как тесен этот стих!)
Ну, а жену осла-соседа - можно?


Веселый бернардинец.

Господь наш воду обратил вином
Не для того, чтоб пересохла глотка!
Когда-то Ной... Пойдем со мной, красотка!
Но почему все ходит ходуном?

Молитесь, дети, Господу... Te Deum!
Сгинь, ведьма! Ты не девка, ты - суккуб!
Брат Франсуа, ты вечно пьян и глуп.
Пей, да спасет тебя Святая дева!

Пойдем, Сюзон! Твой страх, моя овечка, -
Ни Богу кочерга, ни черту свечка:
Твои грехи я отпустил давно...

Жениться не велят христову брату? -
Не надо! Хватит нам мирян женатых!
...А дьявол - в уксус превратил вино...

71. Алхимия стиха.

Моря и горы, свадьбы и сраженья,
Улыбки женщин - и галерный ад,
Цветов пьянящий запах, трупный смрад,
Экстаз побед - и горечь поражений...

Как изготовить эликсир стиха?
К двум унциям тоски - три драхмы смеха;
Досыпь стеклянным шарантонским эхом,
На угли ставь - и раздувай меха.

Весь божий мир сейчас в твоем владенье:
Одним поэтам свойственно уменье
Влить в грани рифм бессонный жар души.

Плесни в огонь кипящим маслом злобы.
Свинец иль золото получишь? - Пробуй!
Боишься неудачи? - Не пиши.



Комментарии :1

Написал: citicat - 15:18 21/05/2006
А теперь - откуда эти переводы.

Злые песни Гийома дю Вентре... из прошлого... любимого...
В годы войны жили-были два поэта: свободолюбивые, задорные, дерзкие, не сломленные, настоящие отчаянные гасконцы и ценители жизни!
Звали их Юрий Вейнерт и Яша Харон.
А творили они в концлагере, между прочим, в нашем, а не в фашистском (питаю ненависть к любого вида концлагерю).
В том самом ГУЛАГЕ, на концлагерном заводе по названием "Свободное" (ирония, правда?), находившемся где-то вблизи нынешнего БАМа...
Свои творения назвали "Злые песни Гийома дю Вентре".

Гийом дю Вентре - фигура не вымышленная, это молодой гасконский дворянин, который подобно Д`Артаньяну прибыл в Париж, дабы завоевать его. Он не добился богатств, и не сделал карьеры. А все потому, что был весьма дерзок, отважен и прямодушен! Он был блестящим кавалером, опасным противником и талантливым поэтом своего времени. Мог опасно ранить не только шпагой, но и весьма злой эпиграммой! Писал о вине, дружбе, делах чести и легких, иногда пикантных, амурных похождениях! Судьба его была несколько трагична: неразделенная любовь всей жизни... угроза Бастилии за Варфоломеевскую ночь (он встал на сторону гугенотов), осуждение на вечное изгнание с Родины...

И в 1943 году имя этого поэта мистическим образом соединило судьбы двух заключенных, которые были весьма образованными людьми и при первой же встрече стали обсуждать поэтов прошлого: Шекспира, Ронсара... добрались до Вентре...
Это была удивительная литературная мистификация:
Вдруг из убогих бараков, из грязных цехов концлагерного завода, из нищеты и лишений, раздались строки, достойные такого благородного француза и кавалера, как Сирано де Бержерак, остроумного, дерзкого и вечно влюбленного.
Появление их можно было ожидать где угодно: в литературном кружке, в литинституте, в литературном кафе! Но уж точно не в концлагере!
Стихи разлетались мгновенно, их передавали друг другу устно, они запоминались своим легким слогом!
Не мог наш интеллигентный люд опуститься и жить без духовной пищи! Сам ее создавал, лепил, искал, претворял в жизнь!
Преклоняюсь перед силой духа и духовностью этих людей!





mJournal v1.05   © 2003-2004 by UriSoft and IBResource.ru