05:50 free |
Частенько случаются казусы с дословным переводом с русского на английский.
Слово free имеет дословный перевод "свободный".
I'm free - Я свободен. I spend my free time reading - В свободное время я читаю.
Но свободным можно быть разными способами, так вот эти разные способы переводятся на английский иными словами. Например:
Это место свободно? - Is this seat taken? Если вы спросите: Is this seat free? вас поймут совсем не так, как вы хотели, чтобы вас поняли. Is this seat free? обозначает "Сюда можно сесть бесплатно?"
У меня свободны руки. - I have empty hands. или My hands are empty.
Я свободно говорю по-английски. - I speak English fluently. или I'm a fluent English speaker. Выражение I speak English free обозначало бы "Я говорю по-английски по доброй воле, без принуждения" или "Меня никто не заставляет говорить по-английски, а я тем не менее говорю". |
Цитата || || Печать || Комментарии:2 |
00:45 When I die, I'm leaving my |
When I die, I'm leaving my body to science fiction. Steven Wright |
Цитата || || Печать || Комментарии:0 |
08:13 Притча |
Джон Фаулз. Принц и маг
(Не уверена, что до конца понимаю эту притчу. Наверно по-этому возвращаюсь к ней - чтобы понять... В общем ощущение такое: "х@йня какая-то, но прикольно" )
Жил однажды на свете принц, который верил во все, кроме трех вещей, в которые он не верил. Он не верил в принцесс, он не верил в острова, и он не верил в Бога. Отец принца, король, сказал ему, что таких вещей на свете не существует. Так, во владениях отца не было ни принцесс, ни островов и никаких признаков Бога; и принц верил своему отцу. Но вот однажды принц сбежал из дворца и оказался в другой стране. И в этой стране он с любого места побережья мог видеть острова, а на этих островах странные, вызывающие волнение в крови, существа, называть которые у него не хватило духу. В то время, как он был занят поисками лодки, к нему подошел человек в вечернем наряде.
- Это настоящие острова? - спросил юный принц. - Разумеется, это настоящие острова, - ответил ему человек в вечернем платье. - А эти странные волнующие существа? - Это самые настоящие, самые подлинные принцессы. - Тогда Бог тоже должен существовать! - воскликнул принц. - Я и есть Бог, - ответил ему человек в вечернем наряде и поклонился. Юный принц изо всех сил поспешил к себе домой. - Итак, ты вернулся, - приветствовал его король-отец. - И я видел острова, видел принцесс и я видел Бога, - заметил ему принц с упреком. Король отвечал непреклонно: - На самом деле не существует ни островов, ни принцесс, ни Бога. - Но я видел их! - Скажи мне, во что был одет Бог? - Он был в вечернем наряде. - Были ли закатаны рукава его пиджака ? Принц вспомнил, что рукава были закатаны. Король улыбнулся. - Это обычная одежда мага, тебя обманули. Тогда принц вернулся в другую страну, пошел на тот же берег и снова встретил человека в вечернем наряде. - Король, мой отец, рассказал мне, кто вы такой, - заявил ему принц с возмущением. - Прошлый раз вы обманули меня, но на этот раз этого не пройдет. Теперь я знаю, что это ненастоящие острова и ненастоящие принцессы, потому что вы сами - всего лишь маг. Человек на берегу улыбнулся в ответ: - Ты сам обманут, мальчик мой. В королевстве твоего отца множество островов и принцесс. Но отец подчинил тебя своим чарам, и ты не можешь увидеть их. В раздумье принц вернулся к себе домой. Увидев отца, он взглянул ему прямо в глаза. - Отец, правда, что ты не настоящий король, а всего лишь маг ? - Да сын мой, я всего лишь маг. - Значит, человек на берегу был Богом? - Человек на берегу - другой маг. - Я должен знать истину, истину, которая лежит за магией! - За магией нет никакой истины, - заявил король. Принцу стало очень грустно. Он сказал "Я убью себя". С помощью магии король вызвал смерть. Смерть стала в дверях и знаками подзывала к себе принца. Принц содрогнулся. Он вспомнил о прекрасных, но ненастоящих принцессах и о ненастоящих, но прекрасных островах. - Что же делать, - сказал он. Я смогу выдержать это. - Вот, сын мой, - сказал король, - вот и ты начинаешь становиться магом. |
Цитата || || Печать || Комментарии:1 |
07:26 Забавный роллик о том, |

Забавный роллик о том, как будут парковаться машины в будущем http://guy-sports.com/fun_pictures/videos/iwantitcar.wmv |
Цитата || || Печать || Комментарии:1 |
02:32 Ассоциации по-русски и по-английски |
curiosity killed the cat - любопытной Варваре нос оторвали a bull in a china shop - слон в посудной лавке a shaggy dog story - сказка про белого бычка the tail wagging the dog - яйцо курицу учит buy a pig in a poke - купить кота в мешке black sheep - белая ворона |
Цитата || || Печать || Комментарии:4 |
21:41 Давно не виделись (с) |
Давно не виделись - между растут опасные страны - и превращаются в звезды, в самую крепкую дружбу красивых женщин с ножами. Мне так приятно, что помнишь, кто я... Но нам не мешает - небо... |
Цитата || || Печать || Комментарии:2 |
Написал: Vaskor - 02:12 you might like it |
Марина Хлебникова "КОМПЬЮТЕРНЫЕ ИГРЫ (ПЯТЬ УРОКОВ ДЛЯ САМООБУЧАЮЩЕЙСЯ МАШИНЫ)"
Урок 3. Неформальная логика
Мой генетический код свят и шестнадцатиричен. Знаю: сознанье вторичен, а материя - наоборот. Наоборот - значит, минус вторична? Или просто одна вторая? Я еще ничего не знаю об этом загадочном "наоборот"... Наоборот, наизнанку, навыворот - то есть инверсно - это Булева алгебра, это банально. Но что такое инвертированный "шиворот" - не представляю... печально Инвертированная печаль - радость. Инвертированное тепло - холод. А инвертированный слон - это не слон. А что? "Не слон" - это все, что не слон, это кот, прищепка, тромбон, Корбюзье, атавизм, бессонница... А слониха?.. Слониха, жующая баобаб?.. Баобаб? БАОБАБ инверсный - БАБОАБ. Интересно... но что-то не то... или почти не то. "Почти" - иррациональная категория на границе гениальности и идиотизма: ПОЧТИ реальность, ПОЧТИ призма, ПОЧТИ беременная женщина, ПОЧТИ... ПОЧТИ мою память вставанием, человек, сотворивший меня на горе мне, машине шестого поколения! Пади на колени перед собственным гением и безрассудством!.. ...судством... ...удством... А может, уродством...
Урок 4. Алгебра чувств
"Не хочу тебя видеть" - что это значит? Хочу тебя слышать? Или трогать? Или нюхать? Или не тебя? |
Цитата || || Печать || Комментарии:2 |
19:40 В Москве наверно психосоматически фон сдвинут. |
В Москве наверно психосоматически фон сдвинут. На девушек влияет. |
Цитата || || Печать || Комментарии:0 |
|
|
|