Версия для печати
Журналы: Наталья Лоренц -> Хроники Муми-дола
11 июня 2014
 13:04   Лингвистическое
Все же слегка коробит, когда на вопрос: "Что купить в деревню", - слышу в ответ: "Тушла". Так и хочется дать по стриженой макушке.

Комментарии :6

Написал: Галчона - 17:54 11/06/2014
А перевод будет?

Написал: Наталья Лоренц - 18:25 11/06/2014
Тушенка.....


Написал: Mamagoose - 16:31 16/06/2014
Похоже, не Максу по макушке, а взрослым дядям и тётям. Я когда про это тушло прочитала, прям острый приступ стыда испытала. Это мы в Мещере так тушенку называли))) Развратили ребенка)))

Написал: Наталья Лоренц - 16:49 16/06/2014
Mamagoose, в комплекте с "тушлом" часто звучит "бухло"..... А вроде приличные люди....

Написал: newman - 08:22 17/06/2014
Цитата
Это мы в Мещере так тушенку называли))) Развратили ребенка)))


Да-да. Это все ваши Питерские, культурные замашки. Всю дорогу это была "тушнина" icon_smile.gif

Написал: Mamagoose - 14:28 17/06/2014
newman
Самое интересное, что по-моему в первый раз это самое "тушло" я услышала от ни разу не питерского Димки Пензы)))


mJournal v1.05   © 2003-2004 by UriSoft and IBResource.ru