Версия для печати
Журналы: Juliette -> Такая большая, а в сказки - верю!
06 января 2013
 13:38   Долгожданное...
Посмотрела Хоббита. И в задумчивости - то ли нравится, то ли местами не очень... В очередной раз убедилась, что кино - это другой жанр, и ежели в книжной части логика повествования была изначально, коль скоро был написан Хоббит, и только через двадцать лет после него увидел свет Властелин колец, то здесь - логика событий искусственно создана, посему - именно "приквельность" цепанула. Опять же - зацепили эпизоды, которых профессор в свою книжку не вставлял... Во Властелине-фильме они тоже были, но, как мне кажется сейчас, в полной мере органично вписаны в сюжет. Здесь же... Зачем? Если только для того, чтобы раскрыть - насколько Торин непростая фигура и почему у него такой характер и натура он страаашно сложная? И вообще - он тут какой-то подозрительно молодой... Гномы, как маленький социум, в книжке были прописаны классно, характеры каждого - намечены, а здесь есть только Торин, а остальные даже не статисты, а фигуры, нарисованные акварелью на заднике сцены.
Поход за сокровищами Трора в книге не был событием мирового значения по задумке гномов, они шли свое забирать, не более, чем он стал в итоге - дело финальное. А тут нам сразу преподносят, что неспроста это все, карты раскрывают, Совет Высших сил собирают, Радагаста приплели (и почему он тут такой безумный - тоже страньше некуда), хотя в литературном первоисточнике упоминание о нем появляется только во Властелине и то - как бы не во втором томе... Ну да, я помню - кино другой жанр, и с ружьем тут как в театре.
Бильбо - да, Бильбо ) Такой же по-первости лопух и растяпа ) Только мне казалось, что он толще )))
То есть, да, в кино все по-другому, все там не просто так, а зачем-то, но в целом - спасибо Джексону, и за исполнение своей мечты (вот уж действительно - молодец-молодец!!!), и за то, что и мы дождались ) Да и еще одну красивую киносказку я к себе на полку поставлю и иногда пересматривать буду.
Для сравнения впечатлений думаю пересмотреть Властелина, режиссерскую версию ) Это три дня дома сидеть )

Комментарии :6

Написал: Наталья Лоренц - 10:24 07/01/2013
Это классический случай, когда кино - это кино, а книга - это книга. "Видение Хоббита Джексоном". мне книжка как-то уютнее кажется, и не столь темна...

Написал: Abu - 04:17 08/01/2013
Одна из =проблем= с логикой в книжке, отмеченной литературными критиками, в том, что не пойми с чего хоббит пустился в столь опасное путешествие. По логике (которая позднее, во =Властелине колец=, все же достаточно идеальна) - никак не должен был. Также в =Хоббите= Гэндальф все же просто авантюрист, а не некая сила, как во =Властелине колец=. Объясняется все тем, что =Хоббит= - просто книжка, сказка. =Властелин колец= - уже продуманный эпос. Они, по сути, с разным стилем изложения, связывает их только кольцо.

Написал: Juliette - 04:28 08/01/2013
Наталья Лоренц
Да, очень темно, хотя гномы шли не только ночами и пещерами. С другой стороны - под покровом темноты обычно все самое интересное и, подчас, значимое происходит )))
Abu
Я имела в виду не логику поведения героев, а логику событий, происходящих во времени - сначала первое, потом второе и далее по списку. Не более.
А поведение... Ну стукнуло в голову... Он же из Туков, а от них можно ожидать любых странностей, не зря он на лошади сидел, какой-то из его предков... Так что - своя, притянутая за уши логика - есть и в поступке Бильбо.
А в остальном - ровно то же самое: Хоббит - это просто сказка в волшебной стране, а Властелин - эпос с продуманным миром, географией, этносом, языками, легендами, историей и прогнозами на будущее - говорил и сам профессор в письмах друзьям, критикам и прочим лицам и комментариях. И не зря их двадцать лет разделяет в датах издания. Мир придумать еще надо было и все описать, чтоб понятно и красиво))) Кстати, сам Дж.Р.Р. признавался, что когда писал сказку Хоббит - то сам не знал, что за колечко нашел Бильбо, но когда начал писать Властелина - тут же все встало на свои места. И Кольцу не просто место нашлось, а вона как )))

Написал: Abu - 11:50 08/01/2013
Мой ответ был на вот это:
= В очередной раз убедилась, что кино - это другой жанр, и ежели в книжной части логика повествования была изначально =

Логика повествования изначально была немного ... не туда. Хоббит-домосед повелся на бродячего авантюриста-мага (Гэндальф в книге =Хоббит= именно таков) с кучей гномов и пошел чорт знает за чем - разгребать гномьи проблемы. Он ведь там не за сокровищами даже пошел, насколько помню. Сказка есть сказка.
С точки зрения фильма, логики, кстати, побольше, там есть намеки на некий скрытый смысл присутствия хоббита в команде, вкупе с уже что-то ищущим и разведывающим в Средиземье Гэндальфом (который нифига не авантюрист). Оно и понятно, и не к месту, особенно с совершенно левыми, не книжными, вставками, согласен.


Написал: Juliette - 16:23 08/01/2013
Abu
А!!! Я-то имела в виду нечто иное - сначала Толкиен написал сказочку, а потом писал Мир, имея основу в виде сказочки, то есть привязывал Властелина к Хоббиту. В фильмах же сделали наоборот - привязали Хоббита к Властелину, а не сделали его самостоятельным фильмом: этим вот именно моментом, когда Бильбо дописывает книгу о своем путешествии, а все собираются на его же день рождения, и Фродо убегает встречать Гэндальфа, которого собственно и встретил в первой части Властелина. Вот именно этот момент меня не завеселил, скажем так, вот именно тут я имела ту собаку, которая в логике порылась.
С десятой стороны - фильм рассчитан и на тех, кто не читал и вообще не в курсе: без этого оборота, делающего Хоббита приквелом - многим зрителям будет непонятно. Мама моя, к примеру, Властелина смотрела, книжку не читав, так мне приходилось суфлировать ей весь фильм, рассказать попутно половину Хоббита и Сильмариллиона. Так она и до книги добралась-таки потом. Но ведь только сейчас! И ей понравилось. Вроде как даже просит у меня диски - киношки глянуть еще раз.
Ну а то, что Бильбо сорвался и сбег из дому - ну так в сказках и не то бывает, особенно когда навешивают ответственность в виде Избранности... Хотя бы и для счастливого числа )

Написал: Abu - 12:22 15/01/2013
Да.

Сильмариллион я так и не осилил - то ли перевод был нехороший, то ли я ждал не того от книги.


mJournal v1.05   © 2003-2004 by UriSoft and IBResource.ru