| Версия для печати |
| Журналы: Татя -> Ж:) Ж:) |
| 24 апреля 2012 |
| 19:46 Из той же книги глава "Альтернатива |
| Из той же книги глава "Альтернатива наказаниям" 1. Покажите, чем ребенок может помочь. Например, если ребенок в магазине бегает и балуется, НЕ "Ну сейчас я тебе задам!", а "Принеси 2 йогурта." 2. Четко скажите, что вас не устраевает (не нападая на личность). НЕ "Если не прекратишь бегать, сегодня вечером останешься без телевизора", а "Мне это не нравится! Другим покупателям мешает, когда кто-то бегает." 3. Выразите свои ожидания. НЕ "Раз ты берешь мои инструменты и не кладешь их на место, то больше я тебе не дам ими пользоваться", а "Я ожидаю, что если ты берешь мои инструменты, то кладешь их потом на место." 4. Покажите ребенку, как он может исправить ситуацию. НЕ "Ты опять баловался и разлил сок, иди в угол", а "Вон там тряпка, чтобы вытереть." 5. Дайте выбор. "Не балуйся с едой. Либо ешь аккуратно, либо иди из-за стола. Твой выбор." 6. Действуйте. Например, отправьте из-за стола. 7. Позвольте ребенку столкнуться с последствиями своих действий. Например, если ребенок продолжать бегать в магазине, в следующий раз его с собой не брать. |
| Комментарии :3 |
| Написал: kalypso - 11:24 25/04/2012 |
| Предполагается, что говорят это всё спокойным тоном )), а то ведь "Вон там тряпка..." можно так сказать))) Важна интонация. Родители иногда кричат и говорят нелепые слова не потоиу, что они не знают как надо, просто в данный конкретный момент у них нет сил справиться с ситуацией. Ещё я заметила, что переход на другой язык на пике конфликта как-то позволяет всем сбросить обороты. Вот фраза = good for you = в нашей семье отражала огромный спектр эмоций и в то же время снимала напряжение . Ну, или =bravo sou =, что тоже самое, по-гречески и как-то мягче. |
| Написал: Татя - 23:16 25/04/2012 |
| Тут видимо про совсем маленького ребенка. И еще здесь как бы про то, что маме нужно. Маме нужно, чтобы ребенок не хулиганил в магазине. А что ребенку нужно, здесь как бы не рассматривается. Например, может ему нужно побеситься на лужайке где-нибудь, или что-то в этом роде. Или ему нужно с друзьями подольше побыть, а маме нужно, чтобы он пришел домой пораньше. |
| Написал: Татя - 04:34 26/04/2012 |
| У меня такое ощущение, что история с Лулу и пианино больше история про то, что нужно девочке (в отличие от вышеописанных). По крайней мере в моей интерпретации. Мне кажется, что Лулу была сама заинтересована в том, чтобы сыграть наконец свою пьесу про маленького белого ослика. И она знала, возможно, как на маму надавить, чтобы та стала ей помогать. Поэтому и сказала "Я сдаюсь." Если бы она хотела на улице погулять, она бы наверно так и сказала: "Я хочу на улицу. Я уже позанималась на сегодня, и иду гулять." На она сказала по-другому - на мамином языке. Вот манипуляторша! |
| mJournal v1.05 © 2003-2004 by UriSoft and IBResource.ru |