Ученики Ванталы Утерянная часть канонического текста старой китайской философской школы "Дао Цзи Бай" (примерно XII век), что в приблизительном переводе означает "Путь к высшей ясности".
1. Никто не может вести давно идущего своим путем. 2. Никто не может вести того, кто никуда не идет. 3. Не ищи учеников. Тот, кто захочет, сам возмет у тебя то, что ему нужно. 4. То, что ты делаешь, делай молча. 5. Нельзя дать знание тому, кто просит. 6. Нельзя утаить знание от того, кто его ищет. 7. Трава растет не спрашивая землю. 8. Не бойся направить другого по ложному пути, ты ли знаешь, какой – истинный. 9. Поддерживай то, что нравится тебе, и препятствуй тому, что не нравится тебе, ибо у тебя нет другого выбора. 10. Колеблющегося толкни в любую сторону, если это – не та, он вернется. 11. Не говори, как надо делать. 12. Отдав ученику апельсин, ты знаешь, что тот его взял. Сказав слова, как узнаешь ты, что ученик их принял? 13. Никто не скажет тебе, куда идет, но лишь куда надеется прийти. 14. Ученик возмет не то, что ты ему даешь, но то, что хочет взять. 15. Ищущему горошину в мешке зерна трудно убедиться в ее отсутствии. 16. Вантала всем свой, Вантале все чужие. 17. Ветер, пролетая, оставляет за собой разные страны. Но и через много лет там дует ветер. 18. Не все посеянные зерна всходят. 19. Не все взошедшие ростки дают плоды. 20. Гора не кажется неприступной, если смотреть с ее вершины. 21. Обучая необычному, говори привычными словами. 22. Помогая, ты не можешь подчиняться во всем. 23. Подчиняясь во всем, ты не можешь помогать. 24. Не пытайся смотреть на все бесстрастно. 25. Дав знание, ты не сможешь его забрать. 26. Стучи в дверь, уходя. 27. Легко увидеть свет имея глаза. 28. Если разжечь потухший костер, тот же самый будет гореть огонь? Другой ли? 29. По мере приближения огонь светит, греет и обжигает. 30. Кусок ткани можно завернуть в другой кусок, меньшего размера. 31. Урожай для сеятеля, или сеятель для урожая? 32. Хочет ли рыба иметь ноги? 33. Если в лодку впрячь коня, она пойдет и по суше, но что с ней станет в конце пути? 34. Ты можешь бросить монету на дно реки. Но что рыбы будут делать с твоим подарком? 35. Можешь ли ты быть уверен в том, что ученик взял у тебя то, что ты ему давал? 36. Теплый климат спасает от холода ничуть не хуже теплого дома. 37. Миру нужно не твое благо, но твое участие.
|