Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате
Форумы Синтона > Доска объявлений > Нужен перевод текстов на английский


Автор: kaarb 26.11.2013 - 17:28
Здравствуйте. Для поездки зарубеж нужно чтобы авторитетные люди перевели мои тексты на английский язык
Люди помогите! Это очень надо
Вот сами тексты
1.
вообще то говоря деньги растут на деревьях
в древней индии люди использовали денежные деревья чтобы хранить свои монеты.
Денежное дерево было плоским куском металла, напоминающий дерево, с металлическими ветвями. В конце каждой ветви был круглый диск с отверстием в центре. Каждый из этих дисков было древняя индийская монета. Когда вы были нужны деньги, вы просто отломил монету из вашей денежное дерево.
Также деньги делали из деревьев в 1800 годах в США
А банки имеют филиалы, чтобы увеличивать мощность активов и для удобства людей
Это хорошая шутка, но меня не так легко провести

2.

Ответ на этот вопрос - в том что многие люди, хотят создать себе источник пассивного дохода. В том что многие люди хотят зарабатывать себе умом, а не мускулами. Вот поэтому инвестирование очень важно в сегоднящнем мире

3,
Воду "Vytautas нужно пить по многим причинам. Вот они:
Во время занятий спортом Ваш организм теряет огромное количество воды, а вместе с ней - и жизненно важные минералы. Именно поэтому нужно пить минеральную воду "Vytautas
Также перед приемом тяжелой пищи нужно выпить воды "Vytautas для того, чтобы потом не чувстовать тяжесть в животе
И последнее воду "Vytautas нужно пить в бане, потому что в бане мы теряем много воды и минеральная вода "Vytautas помогает восполнить пробел с минералами

Очень прошу, перевод нужен к четвергу

Автор: Perpetum Mobile 26.11.2013 - 18:14
Сколько получит переводчик за эту помощь тебе?

Автор: vpotapov1 26.11.2013 - 20:47
впечатление такое, что текст на английском уже где-то есть, а то, что ты представил - коряво отредактированный гуглоперевод

Автор: 1001smile 27.11.2013 - 10:49
vpotapov1, ага, причем я сначала подумала, что оригинал мог быть не английский, но вчитываюсь в предложения - типично английская структура...

Автор: Дженни 27.11.2013 - 11:19
Цитата ( vpotapov1 )

впечатление такое, что текст на английском уже где-то есть, а то, что ты представил - коряво отредактированный гуглоперевод


стопудово


см ссылки....
к первому тексту:

ссылка 1[удалена]

ссылка 2[удалена]

технически: тупо копипастишь в онлайн переводчик то, что ты нам сейчас изобразил... [удалено]

Автор: Ласкер 27.11.2013 - 12:17
Дженни, ты пошто у себя (и других) хлеб отнимаешь?! Тебе же русским по белому обозначили срок - четверг. У ТС достаточно времени, чтобы ответить на вопрос второго поста темы, выбрать переводчика, выслать предоплату.

UpDate:
Это не помогарий. И не игры-задачи. ТС обратился за проф. услугой. Подобная "помощь" вовсе не помощь, а обесценивание труда переводчика (даже если это переводчик гугла icon_wink.gif).

Автор: Tabletp 28.09.2015 - 02:11
Извините за нескромность но зачем вам именно этот кусок?

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)