Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате
Форумы Синтона > Общий > Чистота русского языка


Автор: ili 19.05.2008 - 17:00
http://rnd.cnews.ru/liberal_arts/news/top/index_science.shtml?2008/05/16/300520
Это кстати к теме того, что подобное отношение отражено и в правилах форума ...

Автор: andrrog 19.05.2008 - 19:53
Ну, я бы, наверное, тоже ответил примерно так же. Что бороться - надо, а вот, что "всеми доступными средствами"... Смотря что считать "доступными". Допустимыми в рамках закона и устоявшихся морально-нравственных норм? Или физически доступными? Ну, например, расстреливать на месте за каждое матерное жаргонное словечко? Кому "доступными"?... Впрочем, я бы мог и сам шуткануть, например, "всеми доступными и недоступными способами". Это в моём стиле. И - что?

На самом деле я и сам иногда намеренно коверкаю слова, и употребляю жаргонизмы, и мат, и всё что угодно. И считаю, что всё это иногда может и должно быть к месту. Хотя, наверное, кому-то (мне, например) может казаться, что вот тут конкретно оно к месту, а кому-то может померещиться, что не к месту. Или он не догнал, то есть, не въехал... Чтобы жаргонизмы и шутки были к месту, надо войти в определённый контекст. И тем самым чуть-чуть отгородиться от всех остальных. Тогда собеседникам будет легко и просто. Да, наверное, им (всем остальным) это может быть не очень приятно.

Под "борьбой за чистоту русского языка" лично я понимаю наличие специально хранимого эталона правильного русского языка, который должен быть известен и доступен каждому. С ним должны сверяться все официальные тексты, речь дикторов по серьёзным телевизионным и радио-программам (например, новостным). Каждый образованный человек должен УМЕТЬ говорить и писать правильно. А если он переходит на какой-то диалект, жаргон или мат, то желательно, чтобы он мог отдавать себе отчёт, ЗАЧЕМ он это делает. Иногда это бывает тоже целесообразно.

Автор: Золотце 19.05.2008 - 20:18
Есть такие люди, которые на чистом русском языке ну никак не понимают, что им говорят. Вот если завернуть покруче, и желательно погромче, им сразу все становится ясно. Но таких людей мало, поэтому бороться надо.

Можно ввести культ русского языка. Сделать так, чтобы чистая речь была престижной, элитной, модной. Основной слой матершинников - это молодежь, вот с нее и надо начинать. Хотя тут тоже есть свои нюансы... Если в какой-то среде принято курить, пить водку и материться, то вряд ли удастся внедрить туда этот культ.

Большую роль в загрязнении языка играет Интернет. Можно конечно пытаться установить на всех форумах и чатах Правила, как здесь, но тогда их популярность будет падать. Сейчас жаргон, сленг и мат - это способ самовыражения, вот и самовыражаются люди в WWW.

Вижу один выход из сложившейся ситуации: воспитать следующие поколения сильными, умными, ответственными, свободными людьми. Это может сделать каждый в своей семье.

Автор: ИсследовательПолюса 20.05.2008 - 08:12
Нуууу, лишь бы за что-то бороться.

Я, например, пишу и говорю довольно грамотно. Но обожаю общение в стиле "превед" (не путать со сленгом "падонкаф"), да и язык имеет свойство со временем меняться.

Ещё не так давно грамотные люди говорили "патэфон", "берэт" и многое другое, что сейчас вызовет минимум смех, а максимум призыв бороться за чистоту языка.

А давайте бороться за старославянский язык?

"Не лепо ли ны бяшет, братие, начяти старыми словесы трудных повестий о полку Игореве, Игоря Святославлича! Начати же ся той песни по былинамь сего времени, а не по замышлению Бояню!"

Автор: Белкус 25.11.2008 - 00:00
Ну, как бороться? Стоит ли делать замечания незнакомым , да и знакомым, людям, если явно ошибается человек. И как делать, чтобы не обидеть? Вот сегодня столкнулась несколько раз. В магазине ценник "Карзинка декоративная",- не выдержала, подошла к продавцу, сказала тихонько, что, мол, у вас такой престижный магазин, а на ценнике слово с ошибкой. Она поблагодарила, сняла ценник. Наверное, поправит. Далее - в киоске , снова на ценнике "Кампот из сухофруктов", вид продавщицы почему-то не вызвал у меня желание ничего поправлять. В метро едет класс - то ли из театра, то ли еще откуда, женщина (может, учитель, может, кто из родительского комитета) делает замечание громко ученику: "Ваня, ну ты еще ляжь на сиденье! Только это осталось!"
А в подъезде уже совсем добило объявление: "Товарищи жильцы!... сохранять порядок... будьте интилигентны!" Ну, и как? Зашла в квартиру, не поленилась взять красный фломастер, спустилась на первый этаж и исправила.
А как вы "боретесь"? Или не боретесь? Надо ли? Поделитесь. Насколько обижается человек, услышав замечания? Почему-то всегда неловко их делать. А, с другой стороны, как он узнает, что неверно что-нибудь, да еще и "общественное"?

Автор: Крысолов 25.11.2008 - 00:50
Не надо ни за что бороться: язык - это маркер социального слоя или социальной группы. Всегда будет достаточно людей, которые говорят по-русски чисто и правильно. Хотя всегда будет много тех, кто этого не делает.

В моем кругу принято говорить правильно. В моем кругу принято приватно поправлять, если человек делает ошибку, с тем, чтобы больше он ее не делал, и ему не стало неудобно. В моем кругу принято принимать такие поправки с благодарностью. Разумеется, это не относится к посторонним, которые пусть говорят, как хотят.

Автор: Татьяна Олива 25.11.2008 - 09:42
Цитата
Не надо ни за что бороться: язык - это маркер социального слоя или социальной группы. Всегда будет достаточно людей, которые говорят по-русски чисто и правильно. Хотя всегда будет много тех, кто этого не делает.

Очень правильно! И за чистоту не нужно бороться. Чистота - это маркер социального слоя. Всегда будет достаточно людей, которые не полощут грязное белье выше по течению. Хотя будет много и тех, кто это делает.

Немного смущает только - грязь-то она мимо всех социальных групп проплывает...

Автор: Татьяна Олива 25.11.2008 - 10:27
Цитата
Бороться на благо чистоты надо в себе. Больше-то - негде.

Знаешь, Андрей, может это так, но в моей школьной юности, например, наши мальчишки при девочках не ругались матом, а если это случалось - то смущались и краснели. Потому как не позволялось им.

Автор: kostja pt 25.11.2008 - 12:13
Каленым железом надо выжигать "неправильные" слова, один раз выжечь и человек научится очень хорошо себя контролировать.
А если серьезно, то вот идет по улице молодая мама: везет коляску, в другой руке пиво, в зубах сигарета, к уху плечем прижат телефон и мат на мате, с подружкой разговаривает. Не удивлюсь если первое слово ребенка будет: бл-ть ! он же его постоянно слышит. И вроде коляска дорогая, одета хорошо - не бомж, а потом скажет - в садике научили.

Автор: BOBA 25.11.2008 - 12:22
Цитата
Государство должно следить за чистотой русского языка, принимать меры, бороться, - считает 61% респондентов (от 53% среди молодёжи 18-24 лет до 68% среди опрошенных 60 лет и старше). Не согласны с этим 29% респондентов, по мнению которых язык не подлежит государственному регулированию.


Интересно - как оно должно это делать? Вменить в обязанность милиционерам штрафовать за слова - паразиты? О каких мерах идёт речь? Дать гос-финансирование ребятам, пишущим книжки - "Говорим по русски правильно"?

А интересно - хорошо ли эту продукцию будут разбирать в книжных магазинах.... А можно еще грохнуть баблища на раскрутку этой темы... Рекламщикам подкинуть - они тоже не подавяться... сожрут и причмокнут. Культуру сложно привить насильно. Когда у человека начинает что то ныть внутри намекая - не хватает культуры... тогда он и сам найдет.

А нет... так и нет...

Автор: anna svetlaja 25.11.2008 - 13:06
Я за эту чистоту борюсь ежедневно, даже в выходные (фриланс помимо основных работ - наше всё). Я литературный редактор и корректор разновсяческих изданий и отдельных текстов. Рабочий процесс поглощает энергию недовольства, и потом "сливочное мороженное" и "куринные окорочка" на прилавке не раздражают.

Вопрос грамотности - вопрос правильности, соответствия нормам. В данном случае нормам литературного языка. То есть нужно проверять речь (публичную, прежде всего) на соответствие правилам, наказывать за несоответствие им. Это возможно только при сильном контролирующем органе. Им долгое время было государство - СССР - в лице комиссий, отбирающих дикторов на ТВ, проверяющих уровень учителей в школах и преподавателей в вузах, проверяющих качество издаваемой литературы... и так далее. Не хотелось бы сворачивать на тему контроля и того, насколько контроль нужен, важен, допустим... Но это работало. И требовательность к себе у носителей культуры подкреплялась не только собственной интеллигентностью (не уверена, что можно так формулировать, ну да ладно), но и требованиями со стороны (сверху)! Нельзя было говорить как попало. И писать. Я сейчас имею в виду грамотность.

А это была среда, в которой растут все остальные. Человек будет говорить так, как говорит окружение. От самых близких - семьи - до тех, кто в школе, в вузе... в телевизоре.

Лично я стараюсь хотя бы себя саму удерживать на уровне, но это сложно, чертовски сложно, признаюсь. Спинку держать. Тут ловлю себя на лекции, что несколько раз уже повторила "как бы"... Не то чтобы я просила волшебных пенделей, но есть ощущение, что они бы помогли не расслабляться. Педагогам. Дикторам. Хотя бы.

При этом понятно, что обязать быть грамотными (ну если предположить, что это реально и допустимо сегодня) можно только тех, кто в какой-то степени публичен, то есть - образец по факту, образец для массы, для общества.
А остальные?
Сама часто думаю: ну как сделать, чтобы людям хотелось говорить-писать правильно? Именно хотелось. Вот ходят в спортклубы, в бассейны и на разные шейпинги - ведь ради результата, потому что красивое, здоровое тело - ценят, это модно, престижно. Когда станет престижно говорить правильно - будут и усилия затрачивать. А насильственно... не та это материя, чтобы ее указами и приказами менять. Вон, экзамены обязательны по русскому языку в школе. Иначе не аттестуют. И что? Помогает маловато, сами видите.

Автор: Bybonchik 25.11.2008 - 14:14
Я не знаю, как бороться за чистоту родного языка. И возможно ли это вообще. На уровне собственных детей или учеников в классе - механизм борьбы присутствует. На уровне нежелания слушать мат тоже можно представить. Но а в общем? К сожалению, не вижу реальных способов борьбы.

На сайте уважаемого канала "Вести" в статьях последнее время попадаются такие грубейшие ошибки, что просто оторопь берет. И это - эталон и первый канал страны...? Куда идти за эталонами людям, которые печатное слово воспринимают как неизменно правильное?

Автор: Белкус 25.11.2008 - 18:01
А помните , как в "Доживем до понедельника" (Я им говорю:"Не ложьте", а они все ложут и ложут!)? Или в фильме "72 метра" (если не путаю ничего) - как командир отчитал за ошибки, такие слова нашел! Вот в таких отчаянных формах получишь замечание - стыд-то какой! Наверное, это очень весомые "методы", когда нет больше терпения это всё бескультурье видеть и слышать. Вот уж, правда, как пошутил kostja pt
Цитата
Каленым железом надо выжигать "неправильные" слова, один раз выжечь и человек научится очень хорошо себя контролировать.

Автор: Abu 25.11.2008 - 18:22
Я помню чаще - монолог капитана милиции в фильме =Изображая жертву= на слова - =Я пульнул!= (:

Причем именно показаны проблемы общие - что люди отошли от реальности, играют в свои игры, выдумывают свои какие-то слова. И хороша была бы эта игра. Да только вот не хороша.

Автор: Белкус 25.11.2008 - 19:49
А глагол "ксерить-отксерю. отксерь, отксерил". На работе директор однажды не выдержала, отчитала сотрудниц от души. Одна даже не поняла-за что, говорит,не знает, как правильно.

Автор: laika 25.11.2008 - 20:35
Думаю, эффективно учить русскому языку можно только в школе. Взрослый человек вряд ли переучится.
Надо учитывать, что наш язык очень сложный (мало кто знает все нормы пунктуации icon_insane.gif), и люди постоянно стремятся его упростить. Это естественно и характерно для всех языков. Вспомним американский вариант слова through - thru!
В то же время в наш язык постоянно мигрируют иноязычные слова, а люди от них часто образуют производные типа "отксерить". Не думаю, что это плохо. Язык постепенно эволюционирует и становится удобным для его носителей.

Автор: Уолш 25.11.2008 - 21:20
Цитата (Андрей Бухановский @ 25.11.2008 - 17:40)


Самый простой и хороший ликбез - чтение книг, приносит навык письма и разговора без ошибок.

Всяко бывает. Я вот научился читать в пять лет. Читал много и с удовольствием, но с пунктуацией у меня просто караул, и орфография нет-нет да где нибудь подведёт. Так что лично мне, например, нужны существенные и осознанные усилия для закрепления грамотности.

Автор: Белкус 25.11.2008 - 22:21
А вот как вы думаете, влияет ли грамотность одного и неграмотность другого на близкие отношения?
В 14 лет сын подруги влюбился в лагере, танцы-шманцы, всё хорошо, за ручку ходили. И вдруг-раз!- и всё. И никаких отношений. В перерыве между сменами спрашиваем, что вдруг так? Помялся, потом говорит-делали стенгазету, она пишет-"чиво, каво". Подруга моя говорит ему, что это не так важно, когда любишь, можно научить человека писать правильно. А он -да сразу как-то и разонравилась девочка, можно. конечно, где-то что-то не так, но не до такой же степени.
-Ладно, -махнула она рукой, -еще всё впереди, не переживай.
Во взрослом возрасте я не сталкивалась с такими проблемами с близкими. Даже не знаю, как бы среагировала, если бы познакомилась с мужчиной, а он -"чиво-каво".

Автор: злобный фрэйд 26.11.2008 - 07:54
Считаю, что мат не страшен и не смертелен для русского языка. И уж тем более не является для него грязью. А вот с чем я действительно не мирюсь - так это с иностранщиной в языке. Почти всегда решительно исправляю "наши сейлзы работают плохо" на "наши специалисты по продажам". Или "менеджер" на "руководитель". Ну и так далее. Вот это, считаю, куда важнее борьбы с матом.

Автор: Старуха Шапокляк 26.11.2008 - 11:27
.Несколько дней собиралась написать в эту тему, и все что-то мне мешало. Сейчас кажется поняла - что (кроме лени icon_biggrin.gif ). Само выражение "Бороться за чистоту языка...". Очень уж оно оскомину набило. Вспоминается сразу майка с надписью "Struggle for peace it is like fucking for virginity" icon_biggrin.gif

Может быть, лучше не столько бороться, сколько культивировать грамотную, качественную речь?

Трижды прав Крысолов, говоря, что
Цитата
язык - это маркер социального слоя или социальной группы

И не только социальной группы, но и уровня интеллекта, ясности мышления, эрудиции...

Есть же гениальное произведение на эту тему - "Пигмалеон" Бернарда Шоу.
Я бы всем подросткам в обязательном порядке показывала эту пьесу (или соответствующий фильм). Хотя нет, не надо в обязательном порядке... Может лучше наоборот - слегка запретить ? icon_biggrin.gif

То есть мне кажется, что если человек поймет, что владеть родным языком - это важный и полезный навык, то он будет внимательнее к этому относится.
Действительно ведь, если ты косноязычен и пишешь с ошибками - тебя и не на всякую работу возьмут, и девушка не всякая с тобой водиться будет icon_yes.gif

Я знаю, что часто при приеме на работу соискателям дают тесты с задачками на сообразительность. А вот интересно, часто ли предлагают написать что-нибудь вроде эссе? Часто ли проверяют уровень владения языком, принимая на работу, отличную от редакторской и корректорской? По-моему, стоило бы это делать для любой работы, предполагающей общении с людьми. Для учителей, воспитателей детских садов, милиционеров и социальных работников - обязательно. Не говоря уж о дикторах радио и телевидения icon_biggrin.gif

Еще о роли грамотности при поиске работы. Вспоминаю объявление на заборе (сама видела!) "Мать и дочь, не умеющие НЕ лгать НЕ воровать, ищут работу в семье..." - и дальше про то, как хорошо они могут убирать, варить и нянчить младенцев и старушек. Вы бы взяли таких в качестве помощниц по хозяйству? icon_insane.gif А всего-то тетеньки не умели правильно писать НЕ- и НИ-

Злобный Фрейд,
Мат - это, конечно, лингвистический феномен и не зря ему посвящают диссертации и дипломные работы. Но все-таки к нему надо с осторожностью относиться. Во-первых, если эти слова совсем перестанут быть "табу", то и смысл их употребления в большой степени утеряется и они действительно станут только грязью, словами-паразитами, засоряющими речь. Собственно, во многих социальных группах так и происходит. А во-вторых - замечено, что в социальных группах, где матом принято разговаривать, эти семь (или одиннадцать - не знаю точно сколько) корней имеют тенденцию вытеснять все остальные слова. Ну и активный словарный запас, соответственно, сокращается до размеров словаря Эллочки-Людоедки.
Что касается иностранщины - тоже все неоднозначно. Мера и такт нужны. Вот, во времена Пушкина, например, некоторые ревнители чистоты языка предлагали вместо "кабинет" говорить "уединильня"

Кстати о мере и такте. Я хочу воспользоваться случаем и выразить благодарность уважаемым модераторам и администраторам данного форума, которые здесь таки культивируют грамотную, качественную речь. Мне нравится, как здесь это делают. Тактично и в меру, и благодаря этому форум не превратился еще в филиал "падонкоф" Так что - благодарю и кланяюсь, кланяюсь и благодарю. heart.gif

Updated, на отзыв:
Цитата
позволю себе поправить тебя: "Пигмалион" и "общение с людьми"
Спасибо icon_redface.gif

Автор: Bybonchik 26.11.2008 - 20:31
Мат, изредка пришедшийся ну очень к месту для красочности и ядрености описания, я еще могу как-то понять. Хотя и с большим скрипом. Некоторые люди матом не ругаются. Они на нем разговаривают. icon_razz.gif Для меня, как и для Крысолова и Татьяны Оливы, это социальный маркер, вот и все. Говорящий о многом и сразу.

Русский язык прекрасен и богат и без мата, который мне просто несимпатичен сам по себе, т. к. как верно подметили выше, становится заменителем красивого правильного языка в принципе и лексикон упрощается до 30 слов, ("а я ему, а она мне", с применением одних и тех корней и это быстро набивает оскомину. Я просто не вижу в этом смысла. Очень ценю, когда человек умеет красиво выражать свои мысли не с помощью тяжелой дубинки и тупого молотка крепких выражений, а посредством несколько более отточенных и филигранных инструментов. Слушать и читать красивую речь считаю эстетическим удовольствием, а способность эту - большим талантом. Не одна я, разумеется, иначе не было бы поклонников литературы.

Можно слушать фортепианный концерт, а можно бой молотком по медным тарелкам. Одно приятно, второе режет слух. На вкус и цвет....

Автор: Dow 26.11.2008 - 20:38
злобный фрэйд, во многом согласен. Интересно, а исправляете ли вы слова:

ТРЕНИНГ - Тренировка
Бизнес - деловой

Автор: ili 26.11.2008 - 20:42
Цитата (Андрей Бухановский @ 25.11.2008 - 17:22)
люди отошли от реальности, играют в свои игры, выдумывают свои какие-то слова. И хороша была бы эта игра. Да только вот не хороша.
Цитата (злобный фрэйд @ 26.11.2008 - 06:54)
А вот с чем я действительно не мирюсь - так это с иностранщиной в языке. Почти всегда решительно исправляю "наши сейлзы работают плохо"  на "наши специалисты по продажам". Или "менеджер" на "руководитель". Ну и так далее. Вот это, считаю, куда важнее борьбы с матом.

И новообразования, и заимствования - нормальный процесс развития языка. Иначе он бы умер.
//Вместо "специалистов по продаже" говорю "продажники" icon_cool.gif - А еще есть НьюБизы, КАМы, ... и возникновение этих слов связано с отсутствием эквивалентов в языке. И функции у них разные. И в советскле время, и в начале 90х и сейчас перевести хорошие современные работы (по экономике и не только) на хороший русский язык - большая задача. Про ИТ лучше скромно молчать - файлы, теги, ...
Как сейчас помню как весною один блюститель чистоты русского языка отрицательно воспринял англоязычное SLA - хоть его работа предполагала использование огромного числа нерусских слов (риск менеджмент).
//А менеджер - скорее управленец а не руководитель. Тебе это стоит знать.

Автор: ili 26.11.2008 - 20:48
Цитата (злобный фрэйд @ 26.11.2008 - 06:54)
Считаю, что мат не страшен и не смертелен для русского языка. И уж тем более не является для него грязью.

Скорее соглашусь. С матом другая проблема - неуместность ("грязь - нужное вещество в ненужном месте"); плюс затертость - если часто применять одни и теже слова то они начинают терять смысл.

Автор: laika 26.11.2008 - 20:53
Цитата (злобный фрэйд @ 26.11.2008 - 07:54)
А вот с чем я действительно не мирюсь - так это с иностранщиной в языке. Почти всегда решительно исправляю "наши сейлзы работают плохо"  на "наши специалисты по продажам". Или "менеджер" на "руководитель". Ну и так далее. Вот это, считаю, куда важнее борьбы с матом.

Некоторые слова совсем не имеют аналогов на русском. Нужно ли придумывать аналоги для 'браузер', 'девальвация' или 'генетика'?
Цитата
Можно слушать фортепианный концерт, а можно бой молотком по медным тарелкам. Одно приятно, второе режет слух. На вкус и цвет....

Кстати, все слова на Ф в русском языке иностранного происхождения icon_smile.gif
Цитата
Как сейчас помню как весною один блюститель чистоты русского языка отрицательно воспринял англоязычное SLA

Как я его понимаю icon_cool.gif Обилие аббревиатур во многих областях просто убивает. Запомнить их все абсолютно невозможно. icon_insane.gif
Иногда одна и та же аббревиатура используется для обозначения разных вещей, а один и тот же процесс обзывается разными аббревиатурами, что окончательно сбивает с толку.

Автор: Самозванка 26.11.2008 - 21:50
Мне лично тяжело общаться с человеком, который коверкает слова (типа Превед и так далее), а если это еще сдобрено хорошой порцией мата, то я сразу прерываю с ним всякое общение, если он не хочет перевоспитываться. Всегда делаю людям замечания, что надо стараться говорить правильно и красиво...

Автор: Уолш 26.11.2008 - 22:42
Цитата (ili @ 26.11.2008 - 23:42)

возникновение этих слов связано с отсутствием эквивалентов в языке.

перевести хорошие современные работы (по экономике и не только) на хороший русский язык - большая задача. Про ИТ лучше скромно молчать - файлы, теги, ...

//А менеджер - скорее управленец а не руководитель. Тебе это стоит знать.

Дело не в отсутствии эквивалентов в русском языке, а в лености и не желании творчески проработать новые понятия с использованием инструментария предоставляемого русским языком.

Да, работа большая, потому и ленятся переводчики.

В русском языке менеджер назывался приказчиком, а менеджмент - приказом.
Вот и весь сказ.

Автор: Dow 27.11.2008 - 01:57
По-моему, менеджер - приказчик, - это уже слишком, совершенно нереально. А вот управляющий - вполне. Но ни тот, ни другой вариант НЕ ЮЗАЮТСЯ. Недавно, с небольшой грустинкой в глазах, долго смеялся, когда увидел в метро объявление, что требуются уборщики в московскую КЛИНИНГОВУЮ компанию. Наверное, лет через файф увижу объявление, что требуются клинеры в московскую КЛИНИНГОВУЮ компанию. Анд фифтен еарс эгоу, зат москоу клининг сомпани ниидс клинерс. А что?, в принципе русскими буквами написано, а значит на РУССКОМ ЯЗЫКЕ. Кстати, раз уж это форум Синтона, а НИК широко использует слова ТРЕНИНГ, БИЗНЕС-ТРЕНИНГ анд этсэтэри(переводиться на чистый русский язык как ТРЕНИРОВКА, ТРЕНИРОВКА ДЕЛОВЫХ КАЧЕСТВ ), то ...

Автор: злобный фрэйд 27.11.2008 - 07:51
Dow

Цитата
Интересно, а исправляете ли вы слова:

ТРЕНИНГ - Тренировка
Бизнес - деловой

Да, по возможности. Слово "тренинг", правда, заменяю на "обучение".


laika
Цитата
Некоторые слова совсем не имеют аналогов на русском
.
Я знаю. И?

Цитата
Нужно ли придумывать аналоги для 'браузер', 'девальвация' или 'генетика'?

Кстати, девальвация, если я всё правильно помню - это "обесценивание".

ili
Цитата
И новообразования, и заимствования - нормальный процесс развития языка. Иначе он бы умер.

Я в курсе. Можно не считать меня идиотом?

Цитата
//А менеджер - скорее управленец а не руководитель. Тебе это стоит знать.

Приниципиальных отличий нет. Можно говорить управленец, можно - руководитель.

Волшебник
Цитата
Дело не в отсутствии эквивалентов в русском языке, а в лености и не желании творчески проработать новые понятия с использованием инструментария предоставляемого русским языком.

Именно. Полностью присоединяюсь и поддерживаю.

Автор: anna svetlaja 27.11.2008 - 07:56
Не удержусь, попиарю и здесь М. Кронгауза "Русский язык на грани нервного срыва". Это книга, не знаю, есть ли в сети. Очень здравые рассуждения на тему "иностранщины" (иноязычных заимствований) в русском языке. Интересно, к тому же без вот этого "запретить!" или "всюду допустить!".

Вообще-то русский язык по большей части состоит из заимствований... И то, что сегодня кажется русским словом, просто пришло к нам давненько и уже не выглядит чужим. У кого только не заимствовали: и у ближних соседей - татар, и у немцев-французов (в петровские времена - ого-го как словарь обновился!).
Так что не всё так страшно. Ежели с умом. Без "клинингов"...

Специалисты считают, что этап вот этого активного "хватания" чужих слов скоро завершится. Переболеем - и снова поток иностранщины сократится до нормального ручейка. Это не первый раз в русском языке такой период. И не последний, судя по всему.

На отзыв злобного фрэйда: Я не согласна с замечанием, написала ЛС.

Автор: kostja pt 27.11.2008 - 15:45
Называть управляющего приказчиком это жесть ;-)
в каком веке живем?

а обучение не равно тренингу

Автор: Bybonchik 27.11.2008 - 15:48
laika,
Цитата
Кстати, все слова на Ф в русском языке иностранного происхождения

Фарфор, фата, франт, фунт, фуфайка. icon_smile.gif
Я не о словах иностранного происхождения говорила, о мате.
Цитата
Некоторые слова совсем не имеют аналогов на русском. Нужно ли придумывать аналоги для 'браузер', 'девальвация' или 'генетика'?

"Девальвацию" можно заменить простым "обесцениванием". Браузер, мне кажется, точно не стоит.

Французы так борятся за чистоту языка, что по сей день называют компьютер "ordinateur", а email - "courrier electronique". Я за чистоту языка, но в данном случае, ИМХО, переборчик.

Автор: злобный фрэйд 27.11.2008 - 16:12
kostja pt, обучение может пониматься как широко (процесс) так и узко (конкретная форма). В рамках последнего значения вполне можно заменять "тренинг" на обучение.

Автор: Татьяна Олива 27.11.2008 - 17:28
Мне кажется, что чистота языка это, с одной стороны соблюдения правил (словообразования, падежей, склонений, времен), а с другой - правильное смысловое употребление слов.
Мне представляется, что заимствования сами по себе нейтральны - они не плохие и не хорошие, важно правильно они употребляются или нет.
Вот есть в нынешнем Санкт-Петербургском университете Факультет Менеджмента, ну вот как его еще назовешь? А выпускников как?
Не знаю, но какой-нибудь исконно русский "беспредел" мне претит гораздо больше.


Автор: Крысолов 27.11.2008 - 17:59
Волшебник:
В своем коротком сообщении ты использовал аж два заимствования: "инструмент" и "эквивалент".
Беда? Бороться?

"Нежелание" пишется слитно, но бог с ним.

Автор: andrrog 27.11.2008 - 18:13
Цитата (Волшебник @ 26.11.2008 - 22:42)
В русском языке менеджер назывался приказчиком, а менеджмент - приказом.

Не-а. Не знаю уж как "менеджер - приказчик" (тут возможны смысловые оттенки), а, вот, "приказ" - ни разу не "менеджмент". Если угодно, то "приказ" - это такая контора. Ну, например, "Тайный приказ" (что-то вроде тогдашнего КГБ-ФСБ).

А сейчас, куда ни плюнь, скажем, в любом банковском офисе любой ростовщической конторе - там все мальчики и девочки - сразу прям такие "менеджеры", даже если они на побегушках. Сам видел. Это у них на бейджиках нарисовано. Не "клерки", а сразу "менеджеры"! Во как! Я бы, скорее, "управляющим" назвал шофёра. Он-то хоть автомобилем управляет...

Автор: kostja pt 27.11.2008 - 20:43
"менеджмент" уже утомил, везде "менеджеры"

Факультет Менеджмента = Факультет Управления
Менеджмент Качества = Управление Качеством

исконно русский "беспредел" - тюремный жаргон

А вот ксерокс и ксерокопия имеют право на жизнь, так как появились одновременно с самим аппаратом, прижились и, фактически, стали нормой.
Так же как интернет, браузер и другие.

Автор: BuBlik 28.11.2008 - 10:08
Я либерально настроен в отношении использования языка.
Позитивно отношусь к нововведениям.

Падонкафский язык не режет мне ухо. Правда слышать его приятно зная, что выражается человек, который умеет и грамотно излагать мысли.

Мат ни разрешать ни запрещать считаю не стоит в России.
Это особенность нашей культуры, быть с фигой в кармане от мамы с папой в детстве, и от государства и прочих правильных организаций в последующей жизни.

Устранение запрета, или жестокое искоренение мата приведет к неблагоприятным последствиям.

Сугубо имхо, конечно.

Автор: Крысолов 28.11.2008 - 11:38
Цитата
Падонкафский язык не режет мне ухо. Правда слышать его приятно зная, что выражается человек, который умеет и грамотно излагать мысли.

О! Критерий, который мне не удавалось сформулировать. Спасибо.

Ни мат, ни олбанский мне не претят, когда используются с умом. Если человек, способный излагать свои мысли академическим штилем, и любящий яркий и вкусный русский язык, употребляет соленое словцо или жаргонизм, то он это делает намеренно, согласуясь со своим эстетическим чувством. В этом случае такой речевой оборот - не грязь, а украшение текста. Нельзя исключить из палитры художника ни черный цвет, ни какашечно-коричневый.

Автор: Ночь 28.11.2008 - 11:40
Я тоже ничего против нововведений, заимствований не имею. Но считаю, что бороться за чистоту языка надо. Но не в том смысле, чтобы язык был подобен древнерусскому, а в том, чтобы люди говорить умели правильно. Частенько сейчас разговариваешь, к примеру, с коренным москвичом, а ощущение, что он только что с пальмы слез. Полная речевая безграмотность. А ведь ему это даже невдомёк. До чего ж русских язык красив!!! Прям, слов нет! А его частенько так поганят… даже обидно!..

Автор: Nu nu 30.11.2008 - 02:49
Цитата
... Большинство опрошенных считает, что за чистоту русского языка следует бороться всеми доступными средствами

Аксиома. В любом достаточно большом множестве всегда найдется узкий круг ограниченных людей считающих себя большинством.
Хотелось бы уточнить, в каком разделе русского языка мне следует начинать борьбу – грамматика, лексика или сленг? Жду от Вас список неугодных. Готов с ними расправиться, но, если можно, то не через повешенье.
А с другой стороны хочется сказать борцам: “Не толкайтесь, всем места хватит”.
ps.gif Чем бы не заниматься, лишь бы не заниматься по существу!
И не надо меня лечить, меня учить надо. Да так, чтоб мне от этого радостно было , а не так как в школе. Не знаю, что там подправить надо, вот только святых учителей стновиться все меньше.
Велик и богат Русский язык! А вот люди, знающие его, соответствуют ему только на первую половину.

Автор: Белкус 30.11.2008 - 10:46
Цитата
До чего ж русских язык красив!!! Прям, слов нет

Смешно получилось.
Цитата
Хотелось бы уточнить, в каком разделе русского языка мне следует начинать борьбу – грамматика, лексика или сленг

Да, в любом можно, если ты примыкаешь к большинству, о котором пишешь
Цитата
В любом достаточно большом множестве всегда найдется узкий круг ограниченных людей считающих себя большинством
и если сам в этих разделах силен.
А то ведь
Цитата
А вот люди, знающие его, соответствуют ему только на первую половину


Цитата
А с другой стороны хочется сказать борцам: “Не толкайтесь, всем места хватит

А кто толкается-то? Где ты видел очередь или толпу борцов? Все так - по ходу дела рассуждают. Одному человеку сделаешь замечание, сам выслушаешь, возьмешь на заметку, - глядишь, уже чище.

Автор: Старуха Шапокляк 4.12.2008 - 17:35
А вот интересная, на мой взгляд. ссылочка - почти по теме. Автор без лишней скромности рассказывает, как он посредством Интернета и флуда нес в молодежную среду культуру речи icon_biggrin.gif

http://anagor1.livejournal.com/94283.html

Автор: Bybonchik 4.12.2008 - 23:28
Почему-то не могу отредактировать свое собственное сообщение, так что отвечаю на отзыв здесь,
Волшебник,
Цитата
А я бы наконец-то начал понимать чем пользуюсь (и правильно ли это делаю), потому что "браузер" для меня ничего не значит.

а это вы сейчас с кем разговаривали? icon_insane.gif

Автор: fris 17.12.2008 - 14:24
Стоит ли бороться за чистоту русского языка?
Сначала не мешало бы побороться с неграмотностью населения и низким уровнем культуры...

Автор: Алиса из зазеркалья 17.12.2008 - 15:20
Стоит воспитывать в себе самом желание и стремление говорить и писать правильно, красивым легким языком. Постоянно пополнять свой словарный запас читая этимологический, толковый а можно даже энцеклопедический словари icon_smile.gif Я вот сейчас готовлюсь сдавать ЕГЭ (единый государсвенный экзамен) и хожу на подготовительные курсы, как интересно изавать все новые правила написания, пострения предложений icon_smile.gif Где-то даже гордость за отчизну пробегает, мол это мой родной русский язык. Правила орфографии выучить конечно сложно, ведь как потом приянто, ты написал и знаешь что это правильно!
А то как-то стыдно мне иногда за нашу родину бывает, столько не образованных людей, в магазине висят ценники с орфографическими ошибками... Грустно. А администрации магазина до этого даже дела нет.
Так давай те начнем с себя, чтобы неграмотным завидно стало, и тогда они тоже учиться пойдут icon_smile.gif))
Вот чуть-чуть с умничаю - наречие "не по себе" пишется именно так, а ни как по другому. А то из трех слов столько вариантов люди придумывают icon_smile.gif

Автор: Белкус 14.01.2009 - 03:21
У Задорнова М. нашла:

Недавно я видел книжку современного филолога, называется:
«Счастье, как лингвоаугатурный концепт»
Цитирую фразу из этой брошюры: «Счастье – многомерная интегративно-ментальное образование, включающее интеллектуальную общеаксиологическую оценку в форме удовлетворения...»
И так вся книжка!
По телевидению выступал политолог. Его спросили: «Зарплаты врачам повысят?». Знаете, что он ответил:
- Индексация финансовых сегрегенций зависит от латентно-адекватных мажоритарных обструкций. Поэтому, как вы понимаете, нельзя инсуицировать амбивалентные новации коррелирующего мониторинга.
Та, что брала у него интервью, долго после этого ответа смотрела на него глазами лошади Мюнхгаузена, когда тот летел на ядре.

Смешно и грустно. Как считаете, выдумано?

А еще вот это:

Обратное «Ура (ра-это свет)!» - «увы». «Вы» - это «тьма». Как всегда говорили: «Иду на вы!». «Вый» - царь тьмы. Поэтому никогда в русском языке Бога не называли на «Вы». Только на «Ты»! И всех святых - на «Ты». Свет нельзя оскорблять тьмой. Потом стали называть на ВЫ незнакомых, старших и -когда отношения плохие. Сухо-вежливо. А ТЫ-это тепло, легко, приятно.

А еще повеселилась над этим:

Тех, кто лечил болезни, называли – «лекари», а тех, кто рассказывал как лечить, много при этом говорил, значит, врал - «врачи». И, кстати, была удивительная поговорка. Она дошла до нас. Но только сейчас я понял ее смысл: «Главное для больного – своевременный уход врача».

А это тоже классно подмечено:

Также из одних букв верность и ревность. Только переставлены местами. То есть, если верность от слова божественного – Вера, то ревность, значит, наоборот – не божеское дело! Ревность – изнанка верности.

Автор: Наталия Г К 14.01.2009 - 03:36
Цитата
В моем кругу принято говорить правильно.

И это правильно! icon_yes.gif
Скажите,а если человек хочет говорить правильно,но не знает как?Если неправильно говорит потому,что правильно и не слышал?
В вашем кругу знают,что правильно:
-новорождЁнный (ударение на Ё) ?
-гренок (ед.ч. от "гренки") ?
-тапка (ед.ч.от "тапки") ?
-жЁлчь (через Ё) ?

Автор: foxy 14.01.2009 - 09:49
Очень много правильных и важных мыслей уже высказали, но хотелось бы добавить - мне кажется, что начинать нужно со школы, где наши дети проводят большое количество времени. Возможно с детского сада, где устроить жесткий отбор воспитателей на высокую зарплату. Соответственно и в школе, особенно в младших классах, когда дети легко перенимают все привычки и даже акцент первого учителя. И пытаться строго это контролировать - если преподаватель позволит себе выругаться при ученике - увольнять. Неправильный речевой оборот - выговор.
Хотя это наверно так и останеться моей большой и светлой мечтой.

Автор: Прох 14.01.2009 - 12:16
А мой принцип такой: если хочешь с что-то улучшить - начни с себя.
Хочешь улучшить русский язык? Ни при каких обстоятельствах не коверкай его.

Автор: Матмастер 14.01.2009 - 18:55
Цитата (злобный фрэйд @ 26.11.2008 - 08:54)
с чем я действительно не мирюсь - так это с иностранщиной в языке. Почти всегда решительно исправляю "наши сейлзы работают плохо"  на "наши специалисты по продажам". Или "менеджер" на "руководитель".

Сэйлзы... Менеджер... icon_lol.gif
Посмотри, что я увидел сегодня по дороге - снял специально для тебя!
Подъезжает автобус к остановке...

http://imageshack.us

"Москва-Сити" просто отдыхает!

icon_haha.gif icon_haha.gif icon_haha.gif

Автор: Neptun 25.01.2009 - 16:27
Цитата
Вопрос грамотности - вопрос правильности, соответствия нормам. В данном случае нормам литературного языка. То есть нужно проверять речь (публичную, прежде всего) на соответствие правилам, наказывать за несоответствие им.

Очень согласна. с этим высказыванием. Но этого мало. Нужно с самого раннего детства проводить с детьми в детских садах и школах специальные уроки СЛОВА. Помните, раньше были уроки СЛОВЕСНОСТИ, они больше соответствовали их назначению, чем теперешние уроки русского языка. То есть, нужно показывать роль СЛОВА в нашей речи и жизни, приводить определенные примеры. Например, в Российской академии медицинских наук были прведены специальные эксперименты и установлено влияние брани (не только мата, но и просто бранных слов!) на здоровье тех, кто их слышит: рвутся цепочки ДНК, распадаются хромосомы, происходят мутации, аналогичные воздействию радиации. Наносится огромный моральный вред. Справедливы слова "словом можно убить, словом можно спасти, словом можно полки за собой повести". Нужно показывать детям, что грубыми, злыми словами можно не только расшатать здоровье, вызвать болезнь, но и убить. Тому много примеров в мировой классической литературе. Такую же просветительскую работу о СЛОВЕ вести и с родителями: ведь многие из них просто этого НЕ ЗНАЮТ! А начинать надо с самих педагогов и средств массовой информации - это правильно!

Автор: BuBlik 26.01.2009 - 17:49
Коли люб говор русский всякому, то пущай гутарит, як древние. Токмо дюже трудно таперича его пользовать.

Мне ближе современный язык. Динамичный, легко вбирающий в себя новые понятия, и постепенно меняющийся из поколения в поколение.

Правила - это хорошо и нужно. Особенно, когда я пишу инструкции и документацию.

Однако, когда я общаюсь с друзьями, я люблю и коверкать слова и материться. Мне так нравится.

Автор: ALEXSE777 3.02.2009 - 18:05
Цитата
Самый простой и хороший ликбез - чтение книг, приносит навык письма и разговора без ошибок. Проблема лишь в том, что молодые люди читают все меньше.


Согласна полностью!

На мой взгляд, классическая литература - прекрасный помощник в поддержании грамотности на должном уровне!

И по поводу минимизации чтения в массах - в том же метро огромное количество людей,но лишь единицы держат книгу в руках, а что еще обиднее, изучают бессмысленное чтиво для "отдыха мозга", как они это называют. И зачем только на эту ерунду тратить время, если даже толку никакого нет?!!!

Автор: ili 8.07.2009 - 16:18
http://itc.ua/node/39236
user posted image

Автор: wansan 10.07.2009 - 03:52
Что - то, как - то все в кучу получается.И мат и новообразования и элементарная грамотность.Все устаканиться, наверное.Заглянем в М.Зощенко,перелистаем Н Платонова и что мы там увидим? Видимо, возмущению бывшей тогда и кое где выжившей интеллигенции тоже не было предела и ничего преодолели.Языком Зощенко и Платонова не говорят уже,общаются на языках других авторов.И это пройдет.В любой культуре жалуются на обращение с родным языком.И мы не исключение.А если заглянуть в словари,то голова кругом пойдет от удивления-сколько там заимствованных слов из разных языковых культур.И потом, мы как носители русского языка еще очень молоды. От писаний протопопа Аваакума до А.Пушкина всего лишь шажочек в историческом раскладе.Возьмем хотя бы термины описывающие человеческие эмоции.В русском языке их около 6 тысяч,в английском около 40 тысяч.Нашему языку еще расти и расти.Как -это уже вопрос культуры. Мат? Какой ужас в самом деле!А что собственно мы хотит от страны в которой больше половины ее жителей отсидела в лагерях и поселениях? Разве случайно нашествие так называемого шансона?Это же все переварить надо,перестрадать,перечувствовать.Перемелется.Как перемололось в других культурах. И еще, А.П.Чехов как то на вопрос о том,что такое культурный человек обронил,что если он таковым себя считает,то не заметит соуса пролитого на скатерть соседом.Это я к тому,что ничто так не раздражает людей,как уличение их в безграмотности.Ну нет у нас такого права и может не стоит брать на себя роли,которых от нас окружающие не требуют.?Ну не ощущает человек потребности в грамотности,вы его что за словарь посадите или в школу отправите? А ощутит и без нашей помощи разберется где как писать и говорить

Автор: Белкус 13.09.2009 - 12:46
Сегодня услышала первый раз в магазине - йогУрт. Даже не представляла себе, что кто-то так говорит.

1 сентября в СМИ звучало, что
теперь нормой признаны следующие случаи.

Слово «кофе» отныне может употребляться и как существительное среднего рода.

«Интернет» всегда пишется с прописной (большой) буквы.

«Карате» пишется с «е» на конце, а не с «э».

Признано нормой вариативное ударение в словах «догово'р» и «до'говор», «йо'гурт» и «йогу'рт», «по сре'дам» и «по среда'м».

В некоторых справочниках как нормативный встречался вариант «брачу'ющиеся». Указанные в списках словари принимают только старую норму — «бра'чащиеся». Подтверждена старая норма и для некоторых других слов, вариативность употребления которых признавалась частью словарей (правильно говорить «кварта'л», «обеспе'чение» и т. д.).


БрАчащиеся... йогУрт...
Да уж!

Приказ №195 Министерства образования и науки РФ от 8 июня 2009 года.
http://science.compulenta.ru/454331/

Автор: Крысолов 13.09.2009 - 14:35
Цитата
теперь нормой признаны следующие случаи.

Язык меняется не от того, что кто-то что-то признает нормой, а от того, как этими нормами пользуются. Вполне разумно, что будут нормы для плебеев и нормы (пусть и негласные) для культурных людей, чтобы по издаваемым звукам легко было отличить одно от другого.

Автор: Татьяна Олива 13.09.2009 - 18:37
Цитата
Нас в школе учили говорить алфавИт. А вообще, я пока не знаю. Мне выпало счастье учиться русскому языку у человека, который более четверти века заведовал кафедрой русского языка Ленинградского Университета, филфака, доктора наук профессора Колесова Владимира Викторовича, которым нам, в 18 лет первокурсникам, прививал начало интеллигентности в языке, которая у некоторых оставалась на всю жизнь. Анекдот любимый лингвистов того времени. Академика Будагова спрашивают, как надо говорить «киломЕтр» или «килОметр»? Он говорит, что когда гостит у родителей на Урале, они железнодорожники, он говорит «килОметр», иначе друзья родителей будут говорить: «О! У Будаговых-то сынок зазнался в Ленинграде». А когда он сидит на заседании АН, он говорит «киломЕтр», иначе академик Виноградов будет морщиться.

Это к тому, что словарь даёт рекомендуемую норму. А это желание так или никак, оно идёт не от большой интеллигентности в языке.


Михаил Веллер http://echo.msk.ru/programs/personalno/618787-echo/

Автор: Крысолов 13.09.2009 - 19:09
Угу. Я готов уважать арго (химики, например, говорят "на холодУ"), диалектизмы, но не безграмотность.

Автор: Татя 3.11.2009 - 19:07
Мы начинали учить белорусский в 4-м классе, когда вся русская граматика была уже освоена. Было легко, выяснилось, что белорусские правила проще и "интуитивно понятней", по принципу как слышишь так и пиши. Иногда довольно забавно получалось.

По-моему, те примеры которые ты привела пишутся так: да нацыянальная бiблiятэкi, да жылога раёна, цырульня, аб'ява.

Английский мне сложней, чем белорусский.

Автор: Велма 3.11.2009 - 23:49
Из жизни... Когда училась в школе, у меня не было проблем с русским языком. Диктанты и проверочные работы писала на пятёрки. А для кого-то это было сложно. Со мной училась девочка, которая диктанты писала на двойки и тройки, хотя она прилежно учила все правила по русскому языку. Но как только начинался диктант, у неё все эти правила улетучивались из головы. Я же правила учила редко.
Что это? Врождённая грамотность? Моя мама тоже дружила с лексикой и грамматикой великого и могучего. icon_smile.gif

Кстати, заметила, что некоторые, употребляя глаголы в настоящем времени, 3-ем лице, единственном числе - пишут мягкий знак после т. Что делается - пишется, рисуется.

Автор: Гбнехр 5.11.2009 - 14:15
Я вот про школу бы тоже добавил, что, когда учился, русским - родным! - владел гораздо лучше, чем, когда на первый курс поступил. В школе это не осознавалось, потому что сравнить не с чем было - ну, знаю и знаю русский, так все ж вокруг знают... Сравнительно высокую языковую компетентность школьников (особенно старших классов) я бы объяснил в первую очередь тем, что они на протяжении долгого времени регулярно создают тексты на родном языке. С другой же стороны они пропускают через себя хороший корпус текстов, на грамотном родном, и это всё решает.

Помню, у меня тоже было порядком волнений по поводу русского, курсе на первом-втором: часов на русский нет (добавлю сюда ещё чёрный штришочек - я на ин-язе учусь) и не ожидается. Плюс малозначительный на первый взгляд, но в делительном промежутке времени вполне зримый моментик – постоянное давление чужих языковых систем, вызванное чтением и созданием преимущественно иноязычных текстов, начинает на естественности родной речи сказываться. Потом как-то я, правда, к этой теме поостыл – отнервничал, видимо. Хотелось бы, конечно, видеть хороший блок русского в рамках университетской учебной программы, но мы понимаем, что для нас, переводчиков-германистов, приоритетными предметами являются корейская культура, генетика человека и история музыки и поэтому учим русский сами - кто как умеет. Лично мне помогает то, что много пишу и разговариваю на родном. Читать хотелось бы больше. Не просто хотелось бы – я понимаю и знаю по опыту, что именно и исключительно чтение работает на язык как ни что. А что на счёт того, «что же именно изучать?»… Да всё. Из грамматики – всё. И морфологию, и синтаксис. Но это я вот говорить говорю, что надо, мол, а на деле до того, чтобы сесть и открыть Розенталя как-то всё не доходит, да не доходит… Поэтому я двумя руками за как можно более полное школьное и ВУЗовское преподавание русского. За часы. Всего лишь на всего за часы на этот предмет. До сих пор пользуюсь тем, что в старшей школе успел усвоить. Так там он у нас был чуть не каждый день - а я в физмате учился! Плюс бесплатный факультатив, где наши учителя с нами разбирали нюансы, которые на уроках мельком давались.

А на тему священной народной войны против поганых иноязычных калек… Никогда остро не реагировал, но вот однажды, когда на вопрос «А что у вас тут намечается?» я услышал «Перформанс!», - да я просто плюнуть в собеседника захотел! Так неожиданно было, вроде и привык уже и к клинингам и к тайм-менеджменту, а тут вдруг ни с того ни с сего зацепило…
Копий на эту тему ломано-переломано. Один филолог высказал мысль, что русский захлёбывается заимствованиями из-за недостатка речетворческой инициативы со стороны русистов, тогда как англо-саксы – главный страх и опасность для нашего любимого и родного – в смысле речетворчества чувствуют себя гораздо свободней и не стесняются лепить новое кто как умеет. А потом это входит в норму, фиксируется авторитетными словарями. Наш ответ на волну заимствований, которые язык не успевает ассимилировать это, по мнению автора, грубо говоря, в мокроступах идти на позорище. Подход этот известен и вообще-то не нов за вычетом того, что автор предлагает не трогать тех варягов, которые уже давно и прочно «наши», а обратить внимание на «клининги» и иже с ними. Ну, и в добавок, не ждать, когда новая норма вызреет сама, а доверить её насаживание профессиональным русистам-словотворцам. Что тут сказать… ввести сухой закон, комендантский час и включить в УК статью «Лингвистический терроризм», в соответствии с которой сказанный в публичном месте «перформанс» является попыткой разрушения лексического ядра государственного языка Российской Федерации путём его перегрузки неассимилированными заимствованиями? Видимо, так уже нельзя. Хотя вон Франция в этом смысле не больно толерантничает, так что кто его знает.


Вот ещё последнее необъяснимое явление: на коверканье синтаксиса и кавайную убергодноинтернетчину из этих ваших просто-таки тянет непреодолимо и магически. Откуда это и почему? Я удивляюсь сам себе.

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)